Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
life's
battles,
I'ma
go
for
the
bat
like
Sammy
Sosa
В
битвах
жизни
я
замахнусь,
как
Сэмми
Соса
You
can
never
cope,
tryna
build
up
a
utopia
Тебе
не
справиться,
пытаешься
построить
утопию
Tryna
spread
them
good
words
Пытаешься
нести
добро,
But
these
nerds
keep
coming
out
the
woodwork
Но
эти
ботаны
лезут
из
щелей
That's
a
minor
too
Это
мелочи,
Tell
me
what
you
tryna
do?
Скажи,
чего
ты
хочешь?
You
wanna
be
in
charge
Хочешь
быть
у
руля?
Be
my
guest
and
try
on
da
shoe
Попробуй,
примерь
мои
ботинки
ML's
a
man
now
he's
doing
real
good
ML
теперь
взрослый,
у
него
всё
хорошо
Isla's
the
little
one's
bigger
sister
Айла
— старшая
сестрёнка
малыша
I'm
looking
at
these
tour
dates
Смотрю
на
даты
тура,
Israel
missing
out
on
me
Израиль
меня
пропускает
Linking
at
the
school
gates
Встречаемся
у
школьных
ворот,
They
know
I
do
it
gourmet
Они
знают
— я
делаю
на
высшем
уровне
Meetings
on
the
Zoom
and
we
talking
'bout
this
puree
Зумимся
и
болтаем
про
это
пюре
We
ain't
the
same
Мы
не
одинаковы,
No,
we
definitely
ain't
Нет,
мы
точно
разные
We
make
the
plays,
get
the
bread
and
liaise
Мы
делаем
ходы,
рулим
деньгами
и
связываемся
We
keep
on
praying,
keep
the
devil
away
Мы
продолжаем
молиться,
чтоб
дьявол
не
подобрался
I
made
my
debut,
11th
of
May
Я
дебютировал
11
мая
I've
lowered
some
defenses
Я
приоткрыл
защиту,
I'm
mastering
my
senses
Я
чувства
обуздал,
Feeling
real
good,
I'm
feeling
compos
mentis
Чувствую
себя
ясно
и
в
своём
уме
Been
in
it
from
the
trenches
Прошёл
через
окопы,
How
you
just
gon'
deal
with
me
weird?
Как
ты
можешь
вести
себя
странно?
We
was
supposed
to
be
billionaires
Мы
должны
были
стать
миллиардерами
No
accountability
there
Никакой
ответственности,
Feeling
claustrophobic,
get
me
some
air
Чувствую
клаустрофобию,
дай
мне
воздуха
I
know
they
gonna
say
I'm
unfair
Знаю,
скажут
— я
несправедлив,
You
can
say
what
you
want
Говори
что
угодно,
But
you
can
never
say
I'm
not
there
Но
не
скажешь,
что
меня
нет
рядом
Alright,
- it,
I'm
gone
Ладно,
чёрт,
я
ухожу,
You
can
never
say
I
don't
share
Не
скажешь,
что
я
не
делюсь
What
the
- do
you
want?
Чего
ты
хочешь,
чёрт
возьми?
I
can't
give
you
what
is
not
there
Не
могу
дать
то,
чего
нет
I
hate
we
ain't
been
speaking
for
years
Ненавижу,
что
мы
не
общались
годами,
But
you
know
what
I'm
like
Но
ты
же
знаешь
меня,
I'm
not
the
best
at
clearing
the
air
Я
не
мастер
разряжать
обстановку,
But
I
hate
when
we
fight
Но
ненавижу,
когда
мы
ссоримся
I've
just
been
working
on
me,
taking
my
time
Просто
работаю
над
собой,
не
спеша,
Let
me
get
this
- working
Дай
мне
разобраться
с
этим
делом,
Then
be
right
at
your
side
И
я
вернусь
к
тебе
They
don't
know
nothing,
they
just
see
when
we
flourish
Они
ничего
не
знают,
видят
только
успех,
Been
alienated,
disrespected
and
punished
Меня
отвергали,
не
уважали
и
наказывали
I
smooth
with
the
objects
and
the
shapes
and
the
colors
Я
лажу
с
предметами,
формами
и
цветами,
And
I've
got
my
little
ones
I
need
to
encourage
И
у
меня
есть
малыши,
которым
нужна
поддержка
Feel
like
I'm
scared
to
trust
Чувствую,
будто
боюсь
доверять,
It's
like
I
don't
care
no
more
because
I
cared
too
much
Как
будто
мне
всё
равно,
потому
что
слишком
переживал
Hardly
got
no
friends
left
but
you
know
the
play
Почти
не
осталось
друзей,
но
ты
знаешь
правила,
Nine
times
out
of
ten
it's
gonna
go
that
way
Девять
из
десяти
раз
всё
пойдёт
по-старому
Think
about
the
memories
we've
thrown
away
Вспоминаю,
как
мы
выбрасывали
воспоминания,
You
know
them
ways
Ты
знаешь
эти
штуки,
Back
then
in
the
olden
days
Былые
времена,
былые
деньки
I
got
no
complaints
У
меня
нет
претензий,
Friends
been
lost
Друзья
потеряны,
Paid
the
cost
Цена
заплачена,
Trust
me
I
got
mental
blocks
Поверь,
у
меня
ментальные
блоки
And
it's
all
for
what?
И
всё
ради
чего?
Ain't
nobody
meeting
my
needs
Никто
не
закрывает
мои
нужды,
I
don't
need
a
- belief
Мне
не
нужна
чёртова
вера
Warned
them
- that
I
would
fly
Предупреждал
их,
что
взлечу,
I
was
just
a
caterpillar
eating
a
leaf
Я
был
просто
гусеницей,
жующей
лист
Nowadays
my
senses
just
be
smelling
deceit
Теперь
мои
чувства
чуют
обман,
Had
to
get
me
some
peace
Пришлось
найти
покой,
The
streets
just
a
step
and
repeat
Улицы
— бесконечный
повтор,
That
you'll
never
complete
Который
не
завершить
A
man's
just
embodied
with
greed
Человеком
движет
жадность,
And
we'll
never
agree
И
мы
никогда
не
сойдёмся
An
old
- stuck
in
the
streets
Старый
пердун,
застрявший
в
улицах,
That'll
never
be
me
Это
не
про
меня
Biggest
goat
Величайший
козёл,
You
know
how
much
London
man
I've
given
hope
Ты
знаешь,
сколько
надежды
я
дал
Лондону,
If
there's
someone
else
that's
like
me,
let
me
know
Если
есть
кто-то
похожий,
дай
знать,
Flying
over
heads,
I'm
in
a
UFO
Лечу
над
головами,
будто
НЛО,
Me,
myself
and
I,
I'm
on
my
De
La
Soul
Я,
я
и
я
— как
De
La
Soul
There's
no
more
energy
Больше
нет
энергии,
Tell
them
that
I'm
running
low
Скажи
им
— я
на
нуле,
I
got
no
empathy
Во
мне
нет
эмпатии,
I'm
like
the
centrepiece
Я
как
центральный
экспонат
Got
an
event
this
week
На
этой
неделе
ивент,
Then
we
on
holiday
А
потом
в
отпуск
She's
picking
up
the
rental
keys
Она
забирает
ключи
от
проката,
No
one
can
speed
up
my
ting
Никто
не
ускорит
мой
процесс,
So
-,
let
me
speak
Так
что,
чёрт
возьми,
дай
сказать,
I'm
twenty
years
in
Я
уже
двадцать
лет
в
деле,
I'm
picking
up
a
mental
streak
И
набираю
ментальный
ход,
Nobody
fears
him
Его
никто
не
боится,
I
never
even
read
his
tweets
Я
даже
твитов
его
не
читал,
I
got
an
ear
for
it
У
меня
слух
на
это,
Because
He
blesses
me
Потому
что
Он
благословляет
меня,
My
missus
there
for
me
Моя
женщина
со
мной,
We
got
the
best
two
seats
У
нас
лучшие
места
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Thompson, Vincent Desrosiers, Samuel Matthew, Levi Owen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.