Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Cool
N
Dre)
(Cool
N
Dre)
(This
is,
yeah
that's
Casper
on
the
beat)
(Das
ist,
yeah,
das
ist
Casper
am
Beat)
Wayasayin,
Sim?
Verstehst
du,
Sim?
Wild
brudda,
hatin'
on
a
Wilder
Bruder,
hass’
auf’n
Real
nigga
'cause
he
sounds
better
Echten
Nigga,
weil
er
besser
klingt
Big
jacket
through
the
foul
weather
Dicke
Jacke
durch
das
schlechte
Wetter
Yeah,
Big
Hollow
and
it's
now
or
never
Yeah,
Big
Hollow
und
es
ist
jetzt
oder
nie
But
fuck
it,
rope
for
your
necks
Doch
egal,
Strick
für
dein’
Nacken
Smoke
for
you
(for
you),
smoke
for
your
chefs
(yeah)
Rauch
für
dich
(für
dich),
Rauch
für
deine
Chefs
(yeah)
You're
just
visitin',
toast
to
your
guests
Du
bist
nur
zu
Besuch,
Prost
auf
deine
Gäste
I
just
gotta,
hope
for
the
best
(yeah)
Ich
muss
einfach
hoffen
auf
das
Beste
(yeah)
Livin',
live
a
little
Leben,
leb’
ein
bisschen
Got
the
stripper
in
the
house,
she
wanna
strip
a
little
Hab
die
Stripperin
im
Haus,
sie
will
ein
bisschen
rütteln
Ain't
seen
that
batty
in
a
while
and
I
miss
the
jiggle
Hab
den
Arsch
lang
nicht
geseh’n,
ich
vermiss’
das
Wackeln
Mister
Gigglеr,
she
call
me
Mister
Gigglеs
(haha)
Mister
Wackler,
sie
nennt
mich
Mister
Wackeln
(haha)
Mister
Giggles,
we
broke
up
(yeah),
no
hype,
I
kept
it
civil
Mister
Wackeln,
wir
sind
getrennt
(yeah),
kein
Streit,
ich
blieb
höflich
Yeah,
she
thinks
she's
so
smart
Yeah,
sie
denkt,
sie
ist
so
schlau
Ask
a
question,
expect
a
riddle
Stellt
eine
Frage,
erwart’
ein
Rätsel
Fuck
it,
I'm
out
for
the
gold
(gold)
Scheiß
drauf,
ich
bin
hinter
dem
Gold
(Gold)
Out
with
the
new,
stick
with
the
old
(trust)
Raus
mit
dem
Neuen,
bleib
beim
Alten
(Vertrau’)
These
bitches,
they
say
they
love
you
Diese
Schlampe
sagt,
sie
liebt
dich
Onto
the
next
one,
they
countlessly
cold
Und
zum
Nächsten
geht
sie,
endlos
kalt
Ha,
mouth
full
of
scold
(scold),
'cause
they
burnt
you
Ha,
Mund
voller
Tadel
(Tadel),
weil
sie
dich
verbrannt
hat
They
out
for
your
soul
(soul)
Sie
wollen
deine
Seele
(Seele)
On
the
naughty
list,
Christmas
a
house
full
of
coal
(tree)
Auf
der
bösen
Liste,
Weihnachten
’n
Haus
voll
Kohle
(Baum)
Ain't
takin'
bets,
except
their
bettin'
Nehm’
keine
Wetten
an,
außer
sie
wetten
If
I
tell
them
kweff,
I
bet
they
get
it
(yeah)
Wenn
ich
„kweff“
sag’,
dann
checken
sie’s
(yeah)
Real
niggas
respect
the
setup
(yeah)
Echte
Niggas
respektier’n
das
Setup
(yeah)
Real
niggas
respect
the
settin'
Echte
Niggas
respektier’n
die
Location
Yeah,
straight
'nother
level
Yeah,
ganz
anderes
Level
One
bit
of
weakness
then
there's
another
devil
(trust)
Eine
Schwäche
und
schon
kommt
der
nächste
Teufel
(Vertrau’)
Hollows
on
his
street
shit,
but
yet
it's
nothing
special
Hollows
in
seiner
Straße,
doch
da
ist
nichts
Besonderes
We
used
to
bang
it
out,
ain't
leavin'
nothin'
settled
Wir
haben
uns
gekloppt,
nichts
ist
geregelt
They
shouldn't
question
me
but
they
question
Sie
sollten
mich
nicht
hinterfragen,
doch
sie
fragen
Companies
invest
in
me,
they're
investin'
Firmen
investieren
in
mich,
sie
investieren
(yeah)
Niggas
want
me
feelin'
like
Niggas
wollen,
dass
ich
fühl’
This
ain't
my
destiny
but
I'm
destined
(yeah)
Das
ist
nicht
mein
Schicksal,
doch
ich
bin
bestimmt
(yeah)
Yeah,
big
bag
of
reddies,
got
that
big,
big
bag
already
(haha)
Yeah,
dicke
Tasche
voller
Scheine,
hab’
die
große
Tasche
längst
(haha)
How
you
big
and
bad
Wie
kannst
du
groß
und
hart
sein
When
I'm
hollow
and
I'm
big,
bad
and
heavy?
(Big,
bad
and
heavy)
Wenn
ich
Hollow
bin,
groß,
hart
und
schwer?
(Groß,
hart
und
schwer)
Just
let
me
breathe,
my
big
heart
upsets
my
sleeve
(yeah)
Lass
mich
atmen,
mein
großes
Herz
verrät
mich
(yeah)
So
many
dead
rappers,
please,
just
let
me
grieve
So
viele
tote
Rapper,
bitte,
lass
mich
trauern
My
mind
is
deep,
my
heart
is
deeper
Mein
Verstand
ist
tief,
mein
Herz
noch
tiefer
So
I
party,
I'm
the
party
keeper
Also
feier’
ich,
ich
bin
der
Partyhalter
And
my
greasy
sis',
used
to
hide
my
heater
Und
meine
fette
Sis’,
hat
mein
Schießeisen
versteckt
But
to
my
kids,
that's
just
aunty
Keisha
(yeah
that's
Casper
on
the
beat)
Aber
für
meine
Kids
ist
das
nur
Tante
Keisha
(yeah,
das
ist
Casper
am
Beat)
Sit
down
and
think
Setz
dich
und
denk’
nach
Light
a
zoobie
up,
get
down
to
drink
(drink)
Rauch’
’nen
Joint,
trink’
was
(Trink’)
So
many
fake
niggas
down
the
drain
So
viele
falsche
Niggas
im
Abfluss
Washed
up
straight
down
the
sink
(yeah)
Weggespült,
direkt
im
Siphon
(yeah)
Dirty,
low
down
and
stink
Dreckig,
niedrig
und
stinkend
This
my
therapy,
flow
soundin'
shrink
Das
ist
meine
Therapie,
Flow
klingt
wie
ein
Psychiater
Gettin'
money
'cause
I
was
low
down
and
skint
Hab
Geld
gemacht,
weil
ich
am
Boden
war
Might
swag
my
jumper,
throw
it
down
in
pink
(yeah
that's
Casper
on
the
beat)
Zieh’
meinen
Pullover
aus,
werf’
ihn
in
Pink
(yeah,
das
ist
Casper
am
Beat)
Runnin'
up
the
stairs,
I'm
already
there
Ren’
die
Treppen
hoch,
ich
bin
schon
da
Check
me
out,
feel
it
in
the
air
and
I'm
Debonair
(Debonair)
Check
mich,
spür’
es
in
der
Luft,
ich
bin
Debonair
(Debonair)
Haha,
and
I'm
never
scared
(yeah)
Haha,
und
ich
hatte
nie
Angst
(yeah)
And
I've
never
cared
Und
ich
hab’
mich
nie
gekümmert
Big,
bad
and
heavy
Groß,
hart
und
schwer
And
they
so
desperate,
I
might
go-
Und
sie
sind
so
verzweifelt,
ich
könnte
jetzt-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Neville Thompson, Andre Christopher Lyon, Marcello Antonio Valenzano, Gary John Luke Mccann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.