Giggs - Gargoyles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giggs - Gargoyles




I'm a humble G, but got younger G's (yeah)
Я скромный гангстер, но у меня есть гангстеры помоложе (да).
Middle of the Nam, where the jungle be (yeah)
Посреди Вьетнама, где джунгли (да).
But that don't mean that they're under me
Но это не значит, что они подчиняются мне.
It's more like a family and I'm just uncle G (G)
Это больше похоже на семью, а я просто дядя Джи (Джи).
Got the ganja tree (tree), getting bumblebeed (yeah)
Есть дерево Ганжи (дерево), есть Шмель (да).
My brother YG and my Uncle P (Uncle P)
Мой брат YG и мой дядя P (дядя P)
I want my niggas locked up in the dungeon free
Я хочу чтобы мои ниггеры были заперты в подземелье бесплатно
So they they light up the weed and get drunk with me
Поэтому они они закуривают травку и напиваются со мной
Yeah I'm full time, I ain't half loyal
Да, я работаю на полную ставку, но и наполовину не лоялен.
So all you half-hearted niggas make my heart boil (yeah)
Так что все вы, половинчатые ниггеры, заставляете мое сердце кипеть (да).
Hard headed brother that they can't foil (foil)
Твердолобый брат, которого они не могут сорвать (сорвать).
Stone cold fucker, I'm a Gargoyle (uummm!)
Хладнокровный ублюдок, я Горгулья (МММ!)
I'm a Gargoyle, nigga I'm a Gargoyle (yeah)
Я Горгулья, ниггер, я Горгулья (да).
I represent the dirt like I'm part soil (soil)
Я представляю грязь, как будто я часть почвы (почвы).
(Look) Nigga I'm a Gargoyle
(Смотри) ниггер, я Горгулья.
Crack a nigga's head, even if it's hard boiled (blam!)
Разбей ниггеру голову, даже если она сварена вкрутую (БАМ!).
Do they want it with, niggas that be on this shit
Они хотят этого с ниггерами, которые занимаются этим дерьмом
It's nuts how it's gonna get, this is how you wanted it
Это безумие, как все должно быть, это то, чего ты хотел.
I'm ready to die, niggas got me on that Warlord shit (yeah)
Я готов умереть, ниггеры подсадили меня на это дерьмо военачальника (да).
Pass the strap, nigga this is how you wallop it
Передай мне ремень, ниггер, вот как ты его раскачиваешь.
I'm always on this with, niggas that be on the strip
Я всегда занимаюсь этим с ниггерами, которые находятся на стриптизе.
Show them that this isn't the way that niggas wanted me
Покажи им, что я не такой, каким меня хотели видеть ниггеры.
But if I got love for niggas and they're on the field, they ain't gonna slip
Но если у меня есть любовь к ниггерам, и они на поле боя, они не ускользнут.
Imm'a show this little nigga, this is how you polish it (And it's real)
Я покажу этому маленькому ниггеру, как ты его полируешь это реально).
That distinctive rap, yeah that Maggie Simpson's back
Этот особенный рэп, да, это Мэгги Симпсон вернулась.
Cause I've never been a prick, don't know why you're thinking that
Потому что я никогда не был придурком, не знаю, почему ты так думаешь.
If you niggas think you're old school, where's your wrinkles at?
Если вы, ниггеры, считаете себя олдскульными, то где же ваши морщины?
See the killer in my eye and you just bought the twinkle back (uummm!)
Видишь убийцу в моих глазах, и ты только что купил мерцание обратно (МММ!)
Father to the game, you can call me Vincent Matt
Отец игры, можешь звать меня Винсент Мэтт.
Nigga ran up in the beef, now it's got him limping back (haha)
Ниггер вбежал в говядину, и теперь он хромает обратно (ха-ха).
They're say I'm getting sick again, yeah I got them symptoms back
Они говорят, что я снова заболел, да, у меня снова появились эти симптомы.
Gave these niggas Hollow's flow, think it's time to pinch it back (chays!)
Дал этим ниггерам поток Холлоу, думаю, пришло время зажать его обратно (Чейз!).
Thinking back to the days when, we were linking that
Вспоминая те дни, когда мы связывали это воедино.
Nigga with the straps cause I always had a inkling that
Ниггер с ремнями потому что я всегда подозревал что
We were gonna beef them cause, I know where their thinking's at
Мы собирались разбить их вдребезги, потому что я знаю, о чем они думают.
Life's a bitch I'm smiling at her, noticing she's winking back (nah)
Жизнь-сука, я улыбаюсь ей, замечая, что она подмигивает в ответ (Не-а).
Papa's on this ting, hope you got your strings intact (yeah)
Папа на связи, надеюсь, твои струны целы (да).
I'm just popping in, show them niggas Giggs is back (ooff)
Я просто заскакиваю, чтобы показать этим ниггерам, что Гиггз вернулся (уфф).
Told 'em I'm the fucking rap dad, of this thing in fact
Я сказал им, что я гребаный рэп-папаша этой штуки.
Lapped these niggas hundred times, you can call it sprinting rap (nah)
Лупил этих ниггеров сто раз, можешь называть это спринтерским рэпом (не-а).
I'm a Gargoyle, God damn it
Я Горгулья, черт возьми!
You ain't the boss of me, nigga this is God's planet
Ты мне не босс, ниггер, это Божья планета.
Took a bite out of the game, look at this dog's damage
Откусил кусочек от игры, посмотри на повреждения этой собаки.
Niggas act macho but, niggas is not savage (not savage)
Ниггеры ведут себя как мачо, но ниггеры не дикари (не дикари).
That nigga just got cabbaged, I got niggas out there non-stop at it
Этот ниггер только что получил капусту, а у меня есть ниггеры, которые постоянно этим занимаются
You ran were? What planet?
Вы бежали с какой планеты?
Niggas so bait, mans' squash maggots (yeah)
Ниггеры - это приманка, мужские личинки для сквоша (да).
Couple months back they though they had me outfoxed
Пару месяцев назад они хотя и перехитрили меня
I was up in 'Marsh, locked up on house block
Я был в болоте, заперт в доме.
Walking round the yard, telling littles how these niggas' nerds
Прогуливаясь по двору, рассказывая малышкам, как эти ниггеры-ботаники.
Little shits, kinda similar to what a mouse drops (ooooooh)
Маленькие гадости, вроде как похожие на то, что роняет мышь (оооооо).
Well I'm back now, watch these niggas' mouths drop
Что ж, теперь я вернулся, Смотри, Как у этих ниггеров отвисают рты.
Niggas better relocate or get a house swap
Ниггерам лучше переехать или поменяться местами
Think that you're a man because your little Brussels sprouts dropped?
Думаешь, ты мужчина, потому что у тебя упала брюссельская капуста?
You can ask around they'll tell you we don't fuck about cause
Ты можешь поспрашивать вокруг они скажут тебе что мы не трахаемся потому что
That's how it is for man (truss me)
Вот как это бывает с человеком (truss me).
Real life shit, isn't Disneyland (rap it up Giggs)
Реальная жизнь-это не Диснейленд (читай рэп, Гиггз).
And haters have it in for man
И ненавистники имеют зуб на человека
But we'll see how that works out, this is gym for man (nah)
Но мы посмотрим, как это сработает, это тренажерный зал для мужчин (Не-а).
God turned my life around, made it spin for man (truss)
Бог перевернул мою жизнь, заставил ее вращаться для человека (ферменная конструкция).
And chicks want a photo, want to Instagram (chays)
А цыпочки хотят Фото, хотят в Инстаграм (Чайс).
And everyday is win, win, win for man
И каждый день-это победа, победа, победа для человека.
Do it for the soldiers that's in the bin for man (truss me)
Сделай это для солдат, которые в мусорном ведре для человека (truss me).





Авторы: VIRGO MATTHEW EARL, THOMPSON JASON NEVILLE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.