Giggs - Homage - перевод текста песни на немецкий

Homage - Giggsперевод на немецкий




Homage
Huldigung
50 in da drum
50 im Magazin
Diss me are you dumb? nigga diss me and you done
Willst du mich dissen? Bist du dumm? Nigga, beleidigst du mich, bist du erledigt
I can make a call quickly find out where you from
Ich finde schnell heraus, woher du kommst, mit einem Anruf
I aint even playin dat we all can get along
Ich mache keine Witze, wir könnten alle cool sein
If you diss me on a song
Doch wenn du mich im Song disst
I'm back in the abyss
Ich bin zurück im Abgrund
Fuck a happy endin, it's endin with a twist
Scheiß auf Happy End, es endet mit einer Wendung
Finish off the job for me I'm happy with assist
Beende den Job für mich, Assistenz macht mich froh
She just gave the pussy up and now she wanna kiss
Sie gab mir schon ihren Pussy, jetzt will sie Küsse
She's happy wid da
Findet Gefallen daran
I'm what you call a boss
Ich bin das, was man einen Boss nennt
You can not control dem only I can call em off
Du kannst sie nicht stoppen, nur ich rufe sie ab
Haters gonna hate and say dat hollow falling off
Hater werden haten und sagen, Hollow fällt ab
How can I be winning and these niggas call it loss
Wie kann ich gewinnen, wenn sie es Verlust nennen?
I got all da glocks
Ich hab alle Glocks
Dat was a mistake
Das war ein Fehler
She got little salad and some salmon on her plate
Sie hatte Salat und Lachs auf ihrem Teller
Said she got a man at home but dat isn't da case
Sagt, sie hat einen Mann zu Haus, doch das stimmt nicht
Its coz she failed to mention it and its da second date
Denn sie vergaß, es zu erwähnen beim zweiten Date
Now she gotta wait
Jetzt muss sie warten
She can be a
Sie kann ne
She just say I'm foreign, she can be a
Sie sagt, ich sei fremdartig, sie kann ne
Now she sayin sorry
Jetzt sagt sie sorry
She just wanna ball, now she playin volley
Sie will nur ballern, spielt jetzt Volley
I'm da same, dey should pay homage
Ich bin derselbe, sie sollten huldigen
I'm insane, I don't take molly
Ich bin verrückt, nehm kein Molly
I'm the undertaker, we got da same story
Ich bin der Totengräber, wir haben dieselbe Story
I'm just sayin, I got da same shotty
Ich sag nur, ich hab dieselbe Schrotflinte
On dat astro plane
In diesem Astro-Jet
Beam me up scotty
Beam mich hoch, Scotty
You should cut it out
Du solltest aufhören
I aint buyin shit for her I bet she fuckin out
Ich kauf ihr nichts, wetten, sie schläft herum
Dats a dirty pussy baby you should wash it out
Das ist ne dreckige Muschi, Baby, spül sie aus
I don't even trust a thing dats comin out your aah
Ich trau nichts, was aus deinem Mund kommt
I'm coming out your aah
Ich komm aus deinem Mund
He just payin rent
Er zahlt nur Miete
You just takin liberties I don't know the extent
Du nimmst dir Freiheiten, weiß nicht, wie weit
Any time I step out Hollow makes it an event
Jeder Auftritt von mir wird zum Event
I just threw dat money on dat table yeah I spent
Ich warf das Geld auf den Tisch, ja, ich gabs aus
It don't make any sense
Ergibt keinen Sinn
I cant complain, these niggas straight fools
Ich kann nicht klagen, diese Niggas sind Dumme
I don't play da numbers game, I'm here to break rules
Spiele nicht nach Zahlen, ich breche Regeln
I'm in da A, and I just pressed pause
Ich bin in der A, und drückte auf Pause
I'm on da phone wid Chains, cah brodie just called
Bin am Telefon mit Chains, weil Bro gerade anrief
She can be a
Sie kann ne
She just say I'm foreign, she can be a
Sie sagt, ich sei fremdartig, sie kann ne
Now she sayin sorry
Jetzt sagt sie sorry
She just wanna ball, now she playin volley
Sie will nur ballern, spielt jetzt Volley
I'm da same, dey should pay homage
Ich bin derselbe, sie sollten huldigen
I'm insane, I don't take molly
Ich bin verrückt, nehm kein Molly
I'm the undertaker, we got da same story
Ich bin der Totengräber, wir haben dieselbe Story
I'm just sayin, I got da same shotty
Ich sag nur, ich hab dieselbe Schrotflinte
On dat astro plane
In diesem Astro-Jet
Beam me up scotty
Beam mich hoch, Scotty





Авторы: Jason Thompson, Daniel Diprima, Diego Salvador Vizcarra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.