Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By Chance (feat. 21 Savage)
By Chance (feat. 21 Savage)
(MuchoGotIt)
(MuchoGotIt)
We
just
pulled
up
on
'em,
we
just
got
'em
by
chance
Wir
sind
einfach
vorgefahren,
wir
haben
sie
zufällig
erwischt
Thought
he
was
a
general,
we
got
his
five
stars
Dachte,
er
wäre
ein
General,
wir
haben
seine
fünf
Sterne
I
cannot
be
winnin'
and
I
let
my
guys
starve
Ich
kann
nicht
gewinnen
und
lasse
meine
Jungs
hungern
Extended
clip,
25
sparks
Erweitertes
Magazin,
25
Funken
Ran
up
in
your
office
and
we
tear
up
five
staff
(haha)
Stürmten
dein
Büro
und
haben
fünf
Angestellte
zerrissen
(haha)
Thought
it
was
a
joke
until
we
got
the
last
laugh
(last
laugh)
Dachte,
es
wäre
ein
Witz,
bis
wir
das
letzte
Lachen
hatten
(letztes
Lachen)
Tell
me
'bout
no
numbers,
give
a
fuck
about
charts
Erzähl
mir
nichts
von
Zahlen,
Chartplatzierungen
sind
mir
scheißegal
These
niggas
fake
and
they
just
play
parts
(haha)
Diese
Niggas
sind
fake
und
spielen
nur
Rollen
(haha)
I
don't
trust
'em,
we
fell
out
Ich
vertrau
ihnen
nicht,
wir
haben
uns
zerstritten
He
would
say
we
left
him
out
(haha)
Er
sagt,
wir
hätten
ihn
ausgeschlossen
(haha)
I'm
in
there
with
Double
S
Ich
bin
da
drin
mit
Double
S
You
just
got
the
FN
out
Du
hast
nur
die
FN
draußen
They
on
some
pretentious
vibe
Die
geben
sich
aufgeblasen
But
me,
I'm
from
that
mental
side
Aber
ich
komm
von
der
mentalen
Seite
Where
you
pull
up
unidentified
Wo
du
unerkannt
vorfährst
In
a
high,
you're
meant
to
slide
In
nem
High,
du
solltest
gleiten
Touch
my
little
bro,
it's
gonna
cost
your
right
arm
Fass
meinen
kleinen
Bruder
an,
das
kostet
deinen
rechten
Arm
See
all
of
these
niggas
in
here,
those
are
my
dawgs
All
diese
Niggas
hier
drin,
das
sind
meine
Hunde
I'm
just
doin'
me,
so
please
don't
cross
on
my
path
Ich
mach
nur
mein
Ding,
also
kreuz
nicht
meinen
Weg
The
bar,
I'm
layin'
low,
don't
stay
on
five
palm
Die
Bar,
ich
halt
mich
low,
bleib
nicht
auf
fünf
Palmen
Move
it
over
there,
that
isn't
me,
I
might
pass
Schieb
das
da
rüber,
das
bin
nicht
ich,
ich
geh
vielleicht
Diss
me
once
before
and
then
again
I'm
like,
"Nah"
Hast
mich
einmal
gedisst,
beim
zweiten
Mal
sag
ich
"Nah"
Got
him
one
that's
drivin',
nigga
hit
a
parked
car
Hab
ihm
nen
Fahrer
besorgt,
Nigga
prallte
gegen
Parkauto
They
talk
a
good
game,
but
niggas
half-heart
Die
labern
viel,
aber
Niggas
sind
halbherzig
We
just
pulled
up
on
'em,
we
just
got
'em
by
chance
Wir
sind
einfach
vorgefahren,
wir
haben
sie
zufällig
erwischt
Thought
he
was
a
general,
we
got
his
five
stars
Dachte,
er
wäre
ein
General,
wir
haben
seine
fünf
Sterne
I
cannot
be
winnin'
and
I
let
my
guys
starve
Ich
kann
nicht
gewinnen
und
lasse
meine
Jungs
hungern
Extended
clip,
25
sparks
Erweitertes
Magazin,
25
Funken
Ran
up
in
your
office
and
we
tear
up
five
staff
Stürmten
dein
Büro
und
haben
fünf
Angestellte
zerrissen
Thought
it
was
a
joke
until
we
got
the
last
laugh
Dachte,
es
wäre
ein
Witz,
bis
wir
das
letzte
Lachen
hatten
Tell
me
'bout
no
numbers,
give
a
fuck
about
charts
Erzähl
mir
nichts
von
Zahlen,
Chartplatzierungen
sind
mir
scheißegal
These
niggas
fake
and
they
just
play
parts
Diese
Niggas
sind
fake
und
spielen
nur
Rollen
Smack
a
rapper
Klatsch
einen
Rapper
Then
we
smack
the
entourage
Dann
klatschen
wir
das
Gefolge
Layin'
in
your
bushes
(21)
Liege
in
deinen
Büschen
(21)
I
got
on
my
camouflage
Hab
meine
Tarnung
an
Runnin'
from
the
stick
(21)
Renn
vor
dem
Stock
(21)
I
just
gave
'em
ass
shots
Hab
ihnen
Arschschüsse
gegeben
Spray
a
nigga
team
(pussy)
Besprüh
nen
Nigga-Team
(Pussy)
Then
we
spray
the
mascots
Dann
besprühen
wir
die
Maskottchen
I
got
mad
pulls
on
6 to
London
(on
God)
Ich
habe
viele
Züge
nach
London
(on
God)
Fuck
the
metal
detector,
I
still
brought
my
gun
in
(on
God)
Fick
den
Metalldetektor,
ich
brachte
meine
Waffe
trotzdem
rein
(on
God)
Hit
her
from
the
back,
you
know
I'm
stickin'
my
thumb
in
(21)
Nahm
sie
von
hinten,
du
weißt,
ich
steck
meinen
Daumen
rein
(21)
I
heard
you
got
questions
and
your
ass
start
hummin'
(pussy)
Ich
hörte,
du
hast
Fragen
und
dein
Arsch
fängt
an
zu
summen
(Pussy)
We
don't
do
no
arguin',
we
bun
'em
Wir
diskutieren
nicht,
wir
brettern
sie
If
you
cross
that
line,
you
know
your
ass
is
gettin'
somethin'
(facts)
Wenn
du
die
Linie
überschreitest,
weißt
du,
dein
Arsch
kriegt
was
(facts)
Hate
to
see
her
leave,
but
I
be
lovin'
when
she
comin'
(on
God)
Hasse
es,
sie
gehen
zu
sehen,
aber
liebe
es,
wenn
sie
kommen
(on
God)
50
on
the
switch,
I
might
trip
out
and
get
to
drummin'
(grrt)
50
am
Schalter,
ich
dreh
durch
und
fang
an
zu
trommeln
(grrt)
Pussy
(grrt)
Pussy
(grrt)
Drive
by,
you
rookie
Drive-by,
du
Anfänger
Wanna
see
me?
Book
me
(21)
Willst
mich
sehen?
Buche
mich
(21)
You
mad
'cause
your
wifey
choosin',
wanna
give
me
cookie
(21)
Bist
sauer,
weil
deine
Alte
wählt,
will
mir
Keks
geben
(21)
When
I
get
my
green
card,
I'm
goin'
straight
to
Brixton
(on
God)
Wenn
ich
meine
Green
Card
kriege,
geht's
direkt
nach
Brixton
(on
God)
I
don't
do
no
hair,
but
all
my
Glocks
got
extensions
(21)
Ich
mach
keine
Haare,
aber
alle
meine
Glocks
haben
Verlängerungen
(21)
We
just
pulled
up
on
'em,
we
just
got
'em
by
chance
Wir
sind
einfach
vorgefahren,
wir
haben
sie
zufällig
erwischt
Thought
he
was
a
general,
we
got
his
five
stars
Dachte,
er
wäre
ein
General,
wir
haben
seine
fünf
Sterne
I
cannot
be
winnin'
and
I
let
my
guys
starve
Ich
kann
nicht
gewinnen
und
lasse
meine
Jungs
hungern
Extended
clip,
25
sparks
Erweitertes
Magazin,
25
Funken
Ran
up
in
your
office
and
we
tear
up
five
staff
Stürmten
dein
Büro
und
haben
fünf
Angestellte
zerrissen
Thought
it
was
a
joke
until
we
got
the
last
laugh
Dachte,
es
wäre
ein
Witz,
bis
wir
das
letzte
Lachen
hatten
Tell
me
'bout
no
numbers,
give
a
fuck
about
charts
Erzähl
mir
nichts
von
Zahlen,
Chartplatzierungen
sind
mir
scheißegal
These
niggas
fake
and
they
just
play
parts
Diese
Niggas
sind
fake
und
spielen
nur
Rollen
(MuchoGotIt)
(MuchoGotIt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Gomringer, Jason Neville Thompson, Sheyaa Bin Abraham-joseph, Dan Diprima, Diego Salvador Vizcarra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.