Текст и перевод песни Giggs - YOU AIN'T...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jay
Young's
got
that
beat
knockin'
У
Jay
Young
этот
бит
качает
It's
six
figure
music,
baby
Это
шестизначная
музыка,
детка
You
ain't
got
them
boxes
all
done
up
У
тебя
нет
этих
коробок,
все
упакованы
You
ain't
on
the
block
'til
the
sun
up
Ты
не
на
районе
до
восхода
солнца
You
ain't
got
your
Glock
for
the
summer
У
тебя
нет
твоего
Глока
на
лето
And
you
ain't
gonna
pop
for
your
gunner
И
ты
не
будешь
стрелять
за
своего
стрелка
You
ain't
in
the
whip
with
them
pebbles
(Nah)
Ты
не
в
тачке
с
этими
камешками
(Нет)
You
ain't
on
the
strip
with
the
rebels
(Nah)
Ты
не
на
улице
с
бунтарями
(Нет)
You
ain't
never
rid
on
Ты
никогда
не
катался
No
devils
(On
no
devils)
На
демонах
(На
демонах)
You
ain't
with
the
clique
Ты
не
с
кликой
This
is
levels
(Switch
it)
Это
уровни
(Переключи)
Wishing
genie,
disappear
Джинн
желаний,
исчезни
The
whips
Houdini
(Yeah)
Тачки
как
Гудини
(Да)
Business
then
and
get
the
Дела,
а
потом
забрать
Bitches
in
to
see
me
(Yeah)
Сучек
ко
мне
(Да)
Hollow
banging,
blowing
loud
Пушка
бахает,
громко
орет
Whips
all
steamy
(Steamy)
Тачки
все
в
дыму
(В
дыму)
Niggas
under
pressure,
pressure
Ниггеры
под
давлением,
давлением
Bitches
stealing
(Yeah)
Сучки
воруют
(Да)
Bitches
dreaming
(Dreaming)
Сучки
мечтают
(Мечтают)
Niggas
under
pressure
Ниггеры
под
давлением
Pressure
less
appealing
(Umm)
Давление
меньше
привлекает
(Хмм)
Pussy
ho
got
left,
left
Шлюху
бросили,
бросили
Left
him
squealing
(Squealing)
Бросили
его
визжать
(Визжать)
Left
him
with
a
me-me-messy
ceiling
(Nah)
Оставили
его
с
грязным
потолком
(Нет)
Said
she
wants
that
se-se-sexual
healing
Сказала,
что
хочет
исцеления
(сексуального)
(Sexual
healing)
(Сексуального
исцеления)
I'm
the
one
she
sa-sa-said
she's
feeling
Я
тот,
кого
она
сказала,
что
чувствует
Pussy
got
the
b-b-bestest
creaming
У
киски
лучшие
сливки
Lean
it
to
the
le-le-left
and
lean
it
Наклони
ее
влево
и
наклони
You
ain't
got
them
boxes
all
done
up
У
тебя
нет
этих
коробок,
все
упакованы
You
ain't
on
the
block
'til
the
sun
up
Ты
не
на
районе
до
восхода
солнца
You
ain't
got
your
Glock
for
the
summer
У
тебя
нет
твоего
Глока
на
лето
And
you
ain't
gonna
pop
for
your
gunner
(Umm)
И
ты
не
будешь
стрелять
за
своего
стрелка
(Хмм)
You
ain't
in
the
whip
with
them
pebbles
Ты
не
в
тачке
с
этими
камешками
(With
them
pebbles)
(С
этими
камешками)
You
ain't
on
the
strip
with
the
rebels
(Nah)
Ты
не
на
улице
с
бунтарями
(Нет)
You
ain't
never
rid
on
no
devils
Ты
никогда
не
катался
на
демонах
You
ain't
with
the
clique,
this
is
levels
Ты
не
с
кликой,
это
уровни
This
the
cut
up,
cuh,
cuh,
this
the
cut
up
Это
нарезка,
чувак,
чувак,
это
нарезка
This
that
shut
your
mouth
Это
закрой
свой
рот
Yeah,
this
the
shut
up
Да,
это
заткнись
Bricks
to
cut
up,
cuh,
cuh
Кирпичи
для
нарезки,
чувак,
чувак
Bricks
to
cut
up
(Yeah)
Кирпичи
для
нарезки
(Да)
This
the
gully,
guh,
guh,
this
the
gutter
Это
трущобы,
чувак,
чувак,
это
канава
This
the
butter
Это
масло
I
was
there
with
Rocks,
Clark
Я
был
там
с
Роксом,
Кларком
Brick
and
Thugger
(Thugger)
Бриком
и
Таггером
(Таггер)
I
was
up
in
Boxpark
with
my
brother
Я
был
в
Бокспарке
с
моим
братом
Yeah,
it
was
me
and,
Rocks
Да,
это
были
я
и
Рокс
Clark,
Flip,
and
Gunner
Кларк,
Флип
и
Ганнер
Hah,
hah,
hah,
hah,
hah,
pressure,
pressure
Ха,
ха,
ха,
ха,
ха,
давление,
давление
Bet
they're
gonna
have
Держу
пари,
им
придется
To
get
a
second
stretcher
За
вторыми
носилками
Niggas
out
there
smilin'
Ниггеры
там
улыбаются
Like
the
ch-ch-cheshire
Как
Чеширский
кот
Yeah
we
call
it
drops
but
Да,
мы
называем
это
доставкой,
но
That's
a
jumpin'
checker
(Umm)
Это
прыгающая
шашка
(Хмм)
Take
it
to
a
me-me-messy
measure
Довести
до
крайности
Man'll
get
to
fli-fli-flippin'
treasure
Чувак
начнет
переворачивать
сокровища
My
man
get
the
bi-bi-big
Beretta
Мой
человек
достанет
большую
Беретту
Yeah,
boppin'
off
that
big
bus
Да,
выпрыгивая
из
того
большого
автобуса
Double
decker
(Jheez)
Двухэтажного
(Черт)
You
ain't
got
them
boxes
all
done
up
У
тебя
нет
этих
коробок,
все
упакованы
You
ain't
on
the
block
'til
the
sun
up
Ты
не
на
районе
до
восхода
солнца
You
ain't
got
your
Glock
for
the
summer
У
тебя
нет
твоего
Глока
на
лето
And
you
ain't
gonna
pop
for
your
gunner
И
ты
не
будешь
стрелять
за
своего
стрелка
You
ain't
in
the
whip
with
them
pebbles
Ты
не
в
тачке
с
этими
камешками
You
ain't
on
the
strip
with
the
rebels
Ты
не
на
улице
с
бунтарями
You
ain't
never
rid
on
no
devils
Ты
никогда
не
катался
на
демонах
You
ain't
with
the
clique,
this
is
levels
Ты
не
с
кликой,
это
уровни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 6ixvi, giggs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.