Gigi D'Alessio feat. Cristian Castro - Abre Tus Brazos (Apri le braccia) (Live en Primera Fila) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gigi D'Alessio feat. Cristian Castro - Abre Tus Brazos (Apri le braccia) (Live en Primera Fila)




Abre Tus Brazos (Apri le braccia) (Live en Primera Fila)
Раскрой свои объятия (Apri le braccia) (Live en Primera Fila)
Sentada ahí junto de él
Сидя там рядом с ним,
Finges no conocer quién soy
Ты делаешь вид, что не знаешь, кто я.
Nadie imagina que tal vez
Никто не представляет, что, возможно,
Algo ha pasado entre y yo
Что-то произошло между нами.
Que mi corazón tan tímido
Что моё робкое сердце
Se ha hecho presa de tu libido
Стало пленником твоего желания.
Y que vive obsesionado por ti
И что оно одержимо тобой.
Tenerte cerca y a la vez tan lejos
Быть рядом с тобой, и в то же время так далеко,
Me hace enloquecer
Сводит меня с ума.
Cómo ha podido suceder?
Как это могло произойти?
Por qué no te puedo tener?
Почему я не могу тебя иметь?
Vivir así me lleva al límite
Жить так доводит меня до предела.
Mis horas se hacen tan difíciles
Мои часы становятся такими трудными,
Pensando en lo que harás a solas con él
Когда я думаю о том, что ты будешь делать с ним наедине.
Abre tus brazos quietos
Раскрой свои объятия,
Grita a los cuatro vientos
Крикни на все четыре стороны,
Vuelve a mi pecho para ser feliz
Вернись в мои объятия, чтобы быть счастливой.
Viéndome a la distancia pálida casi blanca
Глядя на меня издалека, бледная, почти белая,
Puedo observar tus ojos húmedos
Я вижу твои влажные глаза,
Tus labios inmóviles
Твои неподвижные губы,
Tratando de esconder que hay algo aún
Пытающиеся скрыть, что между нами все еще что-то есть.
Rezando que no sepa nuestro amor
Молясь, чтобы он не узнал о нашей любви.
Ahora nerviosa estas con él
Теперь ты нервничаешь рядом с ним,
Intentas no voltearme a ver
Стараешься не смотреть на меня.
Pero el recuerdo de mi piel
Но воспоминание о моей коже
Hace a tu cuerpo estremecer
Заставляет твоё тело дрожать.
Yo con la mente acariciándote
Я мысленно ласкаю тебя,
Y en los límites tan frágiles
А ты на грани, такая хрупкая.
El paraíso está atrapado a tus pies
Рай у твоих ног.
Abre tus brazos quietos
Раскрой свои объятия,
Grita a los cuatro vientos
Крикни на все четыре стороны,
Y entre mis brazos vuelve ser feliz
И в моих объятиях снова стань счастливой.
Viéndome a la distancia pálida casi blanca
Глядя на меня издалека, бледная, почти белая,
Puedo observar tus ojos húmedos
Я вижу твои влажные глаза.
Cuántos días tendré tu amor?
Сколько дней твоя любовь будет моей?
Cuántas noches me darás enredada entre mis brazos
Сколько ночей ты проведешь, сплетенная в моих объятиях?
Se que volverás
Я знаю, ты вернешься,
Y por siempre te tendré
И я буду иметь тебя вечно.
Y por siempre me tendrás
И ты будешь иметь меня вечно.
Y una vida te podré entregar
И я смогу подарить тебе целую жизнь.
Abre tus brazos quietos
Раскрой свои объятия,
Grita a los cuatro vientos
Крикни на все четыре стороны,
Vuelve a mi pecho para ser feliz
Вернись в мои объятия, чтобы быть счастливой.
Ámame no me ignores
Люби меня, не игнорируй меня,
Vence con tus temores
Преодолей свои страхи,
Solo es un paso hacia la libertad
Это всего лишь шаг к свободе.
Cúrame este dolor
Исцели мою боль,
eres dueña de mis lágrimas
Ты хозяйка моих слёз.
Son tus manos el destino de mi piel
Твои руки судьба моей кожи.





Авторы: Mogol, Guido Alberto Laris Zucchetti, Gigi D'alessio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.