Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - 100 Ragazze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cento
ragazze
da
sole
A
hundred
girls
all
alone
Ci
sono
stasera
They're
here
tonight
Venite
con
me
Come
with
me
Saranno
tutte
abbronzate
They
will
all
be
tanned
E
poco
vestite
And
lightly
dressed
Che
voglia
che
c'è
There
is
such
a
desire
D'estate
anche
l'aria
sa'
di
mare
In
summer
even
the
air
smells
of
the
sea
E
il
cielo
sembra
tutto
caffè
And
the
sky
looks
like
coffee
Già
siamo
a
caccia
d'amore
We
are
already
on
the
hunt
for
love
La
prima
ragazza
la
becco
per
me
The
first
girl
I
catch
for
myself
Geppino
parla
di
rose
se
vede
un
sorriso
Geppino
talks
about
roses
if
he
sees
a
smile
Ha
già
pronto
il
carnet
He
already
has
his
carnet
ready
Vincenzo
non
fare
più
il
poeta
Vincenzo
stop
being
a
poet
La
vedi
non
è
figa
per
te
You
see
she's
not
hot
for
you
Gli
altri
due
dove
son
finiti
non
li
vedo
più
Where
are
the
other
two,
I
don't
see
them
anymore
M'ha
detto
che
non
è
fidanzata
She
told
me
she
isn't
engaged
è
giusto
cantarle
una
canzone
Let
me
try
singing
her
a
song
Magari
la
faccio
innamorare
Maybe
I
can
make
her
fall
in
love
Ma
poi
da
copione
But
then
in
a
predictable
way
Lei
mi
chiede
una
foto
ed
un
bacio
She
asks
me
for
a
photo
and
a
kiss
E
dopo
va
via
And
then
goes
away
Dai
Pierluigi
stasera
Come
on,
Pierluigi
tonight
Ci
paghi
da
bere
You're
buying
us
drinks
Che
tirchio
che
sei
How
stingy
you
are
Già
bruno
bruno
è
sparito
Bruno
is
already
gone
Con
una
signora
del
46
With
a
lady
of
46
Diventa
la
solita
serata
It's
becoming
a
usual
night
out
è
meglio
ca
ce
jamm'a
cucca'
Let's
go
to
bed
Che
domani
si
canta
di
nuovo
in
un'altra
città
Because
tomorrow
we
are
singing
again
in
another
city
Ognuno
racconta
com'è
andata
Everyone
tells
how
it
went
Nessuno
dei
cinque
ha
combinato
None
of
the
five
succeeded
Lo
stesso
ci
siamo
divertiti
But
anyway
we
had
fun
E
poi
da
copione
And
then
predictably
Come
sempre
in
albergo
troviamo
Like
always
in
the
hotel
we
find
Arrabbiato
cocò
An
angry
waiter
Ci
si
vede
domani
mattina
alle
9 quaggiù
Let's
meet
again
tomorrow
morning
at
9 down
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi D'alessio, Vincenzo D'agostino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.