Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Amanti noi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
segreto
alla
luce
del
sole
Секрет
при
свете
солнца.
Un
bicchiere
di
rosso
speciale
Бокал
особенного
красного
вина.
Perduti
ormai
Потерянные
уже.
Perduti
ormai
Потерянные
уже.
Noi
siamo
alberi
senza
fiori
Мы
— деревья
без
цветов,
Siamo
un
giardino
senza
colori
Мы
— сад
без
красок.
Due
rifugiati
senza
ripari
Два
беженца
без
убежища
Per
questa
pioggia
che
viene
giù
От
этого
льющегося
дождя.
Siamo
montagne
senza
traforo
Мы
— горы
без
туннеля,
Siamo
due
colpi
ma
senza
spari
Мы
— два
выстрела,
но
без
пуль.
Siamo
la
rete
dei
pescatori
Мы
— сеть
рыбаков,
Una
prigione
di
libertà
Тюрьма
свободы.
Perduti
ormai
Потерянные
уже.
Perduti
ormai
Потерянные
уже.
Ma
dopo
un
po'
che
finiamo
di
fare
l'amore
Но
спустя
немного
времени,
после
того,
как
мы
занимаемся
любовью,
Vengono
tutti
i
pensieri
del
mondo
a
bussare
Все
мысли
мира
стучатся
в
дверь.
Tu
dallo
specchio
riflesso
mi
vedi
vestire
Ты
в
отражении
зеркала
видишь,
как
я
одеваюсь.
Ti
aspetto
giù,
per
favore
non
farmi
aspettare
Жду
тебя
внизу,
прошу,
не
заставляй
меня
ждать.
Di
questo
amore
siamo
precari
В
этой
любви
мы
ненадежны,
Paghiamo
tasse
e
siamo
evasori
Платим
налоги
и
уклоняемся
от
них.
Siamo
una
chiesa
senza
gli
altari
Мы
— церковь
без
алтарей,
Due
peccatori
salvi
a
metà
Два
грешника,
спасенные
наполовину.
Siamo
teatri
senza
sipari
Мы
— театры
без
занавеса,
Siamo
i
sicari
dei
nostri
cuori
Мы
— убийцы
наших
сердец.
Io
sono
luce
ma
senza
fari
Я
— свет,
но
без
фар
Nel
buio
dove
cammini
tu
В
темноте,
где
ты
идешь.
Perduti
ormai
Потерянные
уже.
Ma
dopo
un
po'
che
finiamo
di
fare
l'amore
Но
спустя
немного
времени,
после
того,
как
мы
занимаемся
любовью,
Vengono
tutti
i
pensieri
del
mondo
a
bussare
Все
мысли
мира
стучатся
в
дверь.
Lasciamo
le
nostre
ombre
in
un
letto
a
sognare
Мы
оставляем
наши
тени
мечтать
в
постели,
Tante
promesse,
la
mia
sigaretta
a
bruciare
Столько
обещаний,
моя
сигарета
тлеет.
Noi
siamo
nuvole
senza
cielo
Мы
— облака
без
неба,
Sei
la
mia
sposa
ma
senza
velo
Ты
моя
невеста,
но
без
фаты.
Tu
sei
una
rosa
senza
profumo
Ты
— роза
без
запаха,
Siamo
parole
dette
a
metà
Мы
— слова,
сказанные
наполовину.
Noi
siamo
un
treno
senza
binari
Мы
— поезд
без
рельсов,
Un
aeroplano
senza
le
ali
Самолет
без
крыльев,
Due
naviganti
di
pochi
mari
Два
моряка
немногих
морей,
Ma
dove
l'acqua
è
sempre
più
blu
Но
где
вода
всегда
более
синяя.
Perduti
ormai
Потерянные
уже.
Perduti
ormai
Потерянные
уже.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Noi due
дата релиза
18-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.