Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Amore mio
Era
settembre
ed
il
sole
ci
ha
visti
baciare
It
was
September
and
the
sun
saw
us
kissing
Con
il
fiatone
correvi
giocando
con
me
With
bated
breath
you
ran
and
played
with
me
Un
sassolino
nell'acqua
faceva
rumore
A
pebble
in
the
water
made
a
noise
Il
desiderio
di
stare
per
sempre
con
te
The
desire
to
be
with
you
forever
Col
naso
rosso
dal
freddo
era
quasi
Natale
With
a
red
nose
from
the
cold,
it
was
almost
Christmas
Il
nostro
amore
cresceva
ogni
giorno
di
più
Our
love
grew
more
and
more
each
day
Era
la
luce
degli
occhi
ad
accendere
i
cuori
It
was
the
light
in
our
eyes
that
ignited
our
hearts
Fino
all'ecclissi
solare
che
adesso
c'è
in
te
Up
until
the
solar
eclipse
that's
now
in
you
Con
lo
sguardo
abbassato
non
parli
e
non
corri
da
me
With
your
downcast
gaze,
you
don't
speak
or
run
to
me
Hai
bisogno
di
stare
un
po'
sola
lontana
perché
You
need
to
be
alone
for
a
while,
far
away
because
Tra
un
minuto
mi
lasci
da
solo
non
dire
di
no
In
a
minute,
you'll
leave
me
alone,
don't
say
no
Senza
un'addio
mi
stai
lasciando
You're
leaving
me
without
a
goodbye
Ma
il
tuo
silenzio
sebra
dire
hai
fatto
centro
But
your
silence
seems
to
say
I've
hit
the
mark
Come
la
neve
sciolta
al
sole
stai
piangendo
è
inevitabile
Like
the
snow
melting
in
the
sun,
you're
crying,
it's
inevitable
Ma
lui
chi
è
But
who
is
he
Adesso
me
ne
sti
parlando
Now
you're
telling
me
about
it
Come
hai
potuto
dargli
un
pezzo
del
mio
mondo
How
could
you
give
him
a
piece
of
my
world
Vorrei
sparire
mentre
ti
accarezza
il
vento
I
want
to
disappear
as
the
wind
caresses
you
Sei
cattivissima
You're
so
mean
Non
peggiorarmi
le
cose
guardando
i
minuti
Don't
make
things
worse
for
me
by
watching
the
minutes
Lasciami
il
tempo
di
dire
che
penso
di
te
Give
me
time
to
say
what
I
think
of
you
Ridammi
indietro
quei
lunghi
momenti
d'amore
Give
me
back
those
long
moments
of
love
Tutte
le
notti
passate
a
parlare
con
te
All
those
nights
spent
talking
with
you
Non
tenermi
nascoste
le
cose
fammelle
sapè
Don't
keep
things
from
me,
let
me
know
È
venuta
la
fine
del
mondo
soltanto
per
me
The
world
has
come
to
an
end,
for
me
alone
Forse
è
solo
un
bruttissimo
sogno
Maybe
it's
just
a
terrible
dream
Mi
sveglio
tra
un
po'
I'll
wake
up
in
a
little
while
Senza
un'addio
mi
stai
lasciando
You're
leaving
me
without
a
goodbye
Ma
il
tuo
silenzio
sebra
dire
hai
fatto
centro
But
your
silence
seems
to
say
I've
hit
the
mark
Come
la
neve
sciolta
al
sole
stai
piangendo
è
inevitabile
Like
the
snow
melting
in
the
sun,
you're
crying,
it's
inevitable
Ma
lui
chi
è
But
who
is
he
Adesso
me
ne
sti
parlando
Now
you're
telling
me
about
it
Come
hai
potuto
dargli
un
pezzo
del
mio
mondo
How
could
you
give
him
a
piece
of
my
world
Vorrei
sparire
mentre
ti
accarezza
il
vento
I
want
to
disappear
as
the
wind
caresses
you
Sei
cattivissima
You're
so
mean
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D'ALESSIO LUIGI, D'AGOSTINO VINCENZO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.