Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Chiove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scrivo
nel
fiato
rimasto
sul
vetro
un
po′
gelido
I
write
in
the
breath
left
on
the
glass,
a
little
cold
Poche
parole
che
parlano
ancora
di
te
A
few
words
that
still
speak
of
you
L'unica
cosa
che
resta
pe
nun
me
fa
chiagnere
The
only
thing
that's
left
to
keep
me
from
crying
Forze
rimane
sultanto
un
film
e
Totò
Maybe
there's
only
a
movie
and
Totò
left
Guarda
che
me
sta
succerenno
senza
e
ttè
Look
what's
happening
to
me
without
you
Già
sto
cunuscenno
l′inferno
grazie
a
ttè
I'm
already
getting
to
know
hell
thanks
to
you
Dentro
quegli
occhi
innocenti
di
bimba
un
po'
timida
In
those
innocent
eyes
of
a
somewhat
shy
girl
S'annuscunnevano
e
cose
cchiù
brutte
pe
mmè
The
ugliest
things
were
hidden
for
me
Chelli
carezze
spugliate
comm′
eravano
faveze
Those
caresses,
stripped
like
they
were
beans
Pe
me
curreva
chell′ora
assaje
longa
pe
ttè
For
me
that
hour
was
running
very
long
for
you
Ma
pecchè
nu
buono
guaglione
But
why
can't
a
good
boy
Nun
se
po′
scurdà
'na
guagliona
Forget
a
girl
Stu
cielo
fa
paura
This
sky
is
scary
S'appiccia
e
fa
rummore
It
lights
up
and
makes
noise
E
o
stesso
temporale
And
the
same
storm
O
sta
facenno
dint′o
core
It's
happening
inside
my
heart
Me
sent'e
manca
ll'aria
I
feel
like
I'm
suffocating
Me
sta
saglienno
a
freva
I'm
getting
a
fever
Si
nun
facimme
pace
If
we
don't
make
peace
Chesta
sera
overo
more
I'll
really
die
tonight
Che
t′aggiu
fatt′e
male
What
did
I
do
to
you?
Me
sento
nu
criature
I
feel
like
a
child
Ca
nun
ha
avuto
niente
Who
didn't
get
anything
Sotto
l'albero
e
Natale
Under
the
Christmas
tree
Te
veco
e
po′
scumpare
I
see
you
and
then
you
disappear
Te
sento
mmiezz'e
scale
I
hear
you
on
the
stairs
Ma
quanno
arapo
a
porta
But
when
I
open
the
door
Fore
′a
porta
nun
si
ttù
Outside
the
door
it's
not
you
Pe
colpa
toia
sti
penziere
Through
your
fault
these
thoughts
Se
'nfonneno
′e
lacreme
Are
drowning
in
tears
Ma
nun
ce
sta
na
risposta
But
there
is
no
answer
Ca
e
sape
asciuttà
That
can
dry
them
up
Ogni
minuto
che
passa
se
fa
Every
minute
that
passes
becomes
Cchiù
difficile
More
difficult
Sto
addirittura
perdendo
'o
piacere
e
campà
I'm
even
losing
the
pleasure
of
living
Sopra
i
vetri
quelle
parole
vanno
via
Over
the
windows
those
words
go
away
Cancellati
all'acqua
che
scenne
Erased
by
the
water
that
falls
Miezz′a
via
In
the
middle
of
the
street
Stu
cielo
fa
paura
This
sky
is
scary
S′appiccia
e
fa
rummore
It
lights
up
and
makes
noise
E
o
stesso
temporale
And
the
same
storm
O
sta
facenno
dint'o
core
It's
happening
inside
my
heart
Me
sent′e
manca
ll'aria
I
feel
like
I'm
suffocating
Me
sta
saglienno
a
freva
I'm
getting
a
fever
Si
nun
facimme
pace
If
we
don't
make
peace
Chesta
sera
overo
more
I'll
really
die
tonight
Che
t′aggiu
fatt'e
male
What
did
I
do
to
you?
Me
sento
nu
criature
I
feel
like
a
child
Ca
nun
ha
avuto
niente
Who
didn't
get
anything
Sotto
l′albero
e
Natale
Under
the
Christmas
tree
Te
veco
e
po'
scumpare
I
see
you
and
then
you
disappear
Te
sento
mmiezz'e
scale
I
hear
you
on
the
stairs
Ma
quanno
arapo
a
porta
But
when
I
open
the
door
Fore
′a
porta
nun
si
ttù
Outside
the
door
it's
not
you
Stu
cielo
fa
paura
This
sky
is
scary
S′appiccia
e
fa
rummore
It
lights
up
and
makes
noise
E
o
stesso
temporale
And
the
same
storm
O
sta
facenno
dint'o
core
It's
happening
inside
my
heart
Me
sent′e
manca
ll'aria
I
feel
like
I'm
suffocating
Me
sta
saglienno
a
freva
I'm
getting
a
fever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo D'agostino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.