Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Como Suena El Corazon - live 2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Suena El Corazon - live 2005
Как звучит сердце - концерт 2005
Parlava
poco
italiano
diceva
te
gusta
la
Spagna
Она
плохо
говорила
по-итальянски,
все
твердила:
"Te
gusta
la
Spagna?"
Aveva
gli
occhi
arrossati
dall'acqua
dei
mari
del
sud
Глаза
её
покраснели
от
воды
южных
морей.
L'avevo
vista
una
notte
ballare
un
focoso
flamenco
Я
видел
её
однажды
ночью,
она
танцевала
страстное
фламенко,
A
piedi
nudi
col
viso
sudato
vicino
ad
un
falò
Босая,
с
лицом,
покрытым
потом,
у
костра.
Sbagliando
i
passi
le
stavo
vicino
ballando
una
samba
Путаясь
в
шагах,
я
был
рядом
с
ней,
танцуя
самбу.
Era
la
donna
più
bella
che
c'era
alla
Playa
del
sol
Она
была
самой
красивой
женщиной
на
Плайя-дель-Соль.
In
poco
tempo
il
suo
sguardo
al
mio
cuore
gli
dava
tormento
Вскоре
её
взгляд
начал
терзать
моё
сердце.
All'improvviso
m'ha
stretto
la
mano
e
m'ha
detto
così
Внезапно
она
схватила
меня
за
руку
и
сказала:
Besame
siente
como
suena
el
corazon
Поцелуй
меня,
почувствуй,
как
звучит
сердце,
Io
esta
noche
chiero
solo
un
emozion
Сегодня
ночью
я
хочу
только
одного
волнения.
Sembravo
un
angelo
dagli
occhi
teneri
Я
казался
ангелом
с
нежными
глазами,
Chiedeva
un
attimo
da
mille
brividi
Она
просила
мгновение
из
тысячи
мурашек.
Besame
siente
como
suena
el
corazon
Поцелуй
меня,
почувствуй,
как
звучит
сердце,
E
il
suo
sorriso
nelle
labbra
mi
fermò
И
её
улыбка
на
губах
остановила
меня.
Non
era
un
angelo,
ma
forse
un
diavolo
Она
была
не
ангелом,
а,
возможно,
дьяволом,
E
quella
notte
nel
fuoco
il
mio
cuore
con
lei
si
bruciò
И
той
ночью
в
огне
моё
сердце
сгорело
вместе
с
ней.
En
esa
noche
bailando
recuerdo
me
dijo
te
quiero
В
ту
ночь,
танцуя,
я
помню,
она
сказала
мне:
"Я
люблю
тебя".
Como
una
niña
en
mis
brazos
me
hablava
palabras
de
amor
Как
девочка
в
моих
объятиях,
она
говорила
мне
слова
любви.
Intensamente
su
cuerpo
buscava
carisias
y
besos
Страстно
её
тело
искало
ласк
и
поцелуев.
En
esa
noche
mintieron
sus
ojos
y
me
dijo
adios
В
ту
ночь
её
глаза
солгали,
и
она
сказала
мне:
"Прощай".
Besame
siente
como
suena
el
corazon
Поцелуй
меня,
почувствуй,
как
звучит
сердце,
Io
esta
noche
chiero
solo
un
emozion
Сегодня
ночью
я
хочу
только
одного
волнения.
Sembravo
un
angelo
dagli
occhi
teneri
Я
казался
ангелом
с
нежными
глазами,
Chiedeva
un
attimo
da
mille
brividi
Она
просила
мгновение
из
тысячи
мурашек.
Besame
siente
como
suena
el
corazon
Поцелуй
меня,
почувствуй,
как
звучит
сердце,
E
il
suo
sorriso
nelle
labbra
mi
fermò
И
её
улыбка
на
губах
остановила
меня.
Non
era
un
angelo,
ma
forse
un
diavolo
Она
была
не
ангелом,
а,
возможно,
дьяволом,
E
quella
notte
nel
fuoco
il
mio
cuore
con
lei
si
bruciò
И
той
ночью
в
огне
моё
сердце
сгорело
вместе
с
ней.
Besame
siente
como
suena
el
corazon
Поцелуй
меня,
почувствуй,
как
звучит
сердце,
E
il
suo
sorriso
nelle
labbra
mi
fermò
И
её
улыбка
на
губах
остановила
меня.
Non
era
un
angelo,
ma
forse
un
diavolo
Она
была
не
ангелом,
а,
возможно,
дьяволом,
E
quella
notte
nel
fuoco
il
mio
cuore
con
lei
si
bruciò
И
той
ночью
в
огне
моё
сердце
сгорело
вместе
с
ней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D'alessio Luigi, D'agostino Vincenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.