Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Cosa te ne fai di un altro uomo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cosa te ne fai di un altro uomo
Что тебе даст другой мужчина
C′eravamo
noi
al
mondo
e
più
nessuno
Были
в
мире
только
мы,
и
больше
никого,
Eri
tu
a
riempire
i
vuoti
e
tutti
i
giorni
miei
Ты
заполняла
пустоту
и
все
мои
дни.
Ora
dormo
poco
e
non
ho
più
fame
Теперь
я
мало
сплю
и
совсем
не
хочу
есть,
Come
un
mendicante
io
non
ho
più
niente
e
non
lo
sai
Как
нищий,
у
меня
ничего
не
осталось,
а
ты
не
знаешь.
A
chi
stai
regalando
tutti
i
sogni
miei
Кому
ты
даришь
все
мои
мечты?
Con
chi
farai
quello
che
abbiamo
fatto
noi
С
кем
ты
будешь
делать
то,
что
делали
мы?
Cosa
te
ne
fai
di
un
altro
uomo
Что
тебе
даст
другой
мужчина,
Se
non
ha
calore
nelle
mani
Если
в
его
руках
нет
тепла,
Se
non
ti
accarezza
quando
fa
l'amore
Если
он
не
ласкает
тебя,
когда
занимается
любовью,
Se
ti
fa
dormire
e
non
ti
fa
sognare
Если
он
даёт
тебе
спать,
но
не
даёт
мечтать?
Cosa
te
ne
fai
di
un
altro
uomo
Что
тебе
даст
другой
мужчина,
Tu
non
ci
sarai
nel
suo
domani
Тебя
не
будет
в
его
завтра,
Ma
farai
soltanto
parte
del
suo
ieri
Ты
станешь
лишь
частью
его
вчера,
Come
ha
fatto
già
con
tanti
vecchi
amori
Как
это
уже
было
со
многими
старыми
любовями.
Tutti
quei
progetti
sul
futuro
Все
наши
планы
на
будущее
Dentro
le
valige
li
hai
portati
via
con
te
Ты
увезла
с
собой
в
чемоданах,
Sopra
un
treno
che
non
avrà
stazioni
В
поезде,
у
которого
не
будет
станций,
E
hai
lasciato
il
nostro
sul
binario
morto
come
me
А
наш
поезд
ты
оставила
на
мёртвом
пути,
как
и
меня.
A
chi
darò
il
biglietto
di
quel
posto
tuo
Кому
я
отдам
твой
билет
на
наше
место?
Con
chi
tu
stai
viaggiando
che
non
sono
io
С
кем
ты
путешествуешь
теперь,
если
не
со
мной?
Cosa
te
ne
fai
di
un
altro
uomo
Что
тебе
даст
другой
мужчина,
Se
ti
fa
volare
e
poi
cadere
Если
он
заставит
тебя
взлететь,
а
потом
упасть,
Se
quando
ti
abbraccia
non
gli
batte
il
cuore
Если,
обнимая
тебя,
его
сердце
не
бьётся,
Sentirai
il
suo
gelo
e
non
il
mio
calore
Ты
почувствуешь
его
холод,
а
не
моё
тепло.
Cosa
te
ne
fai
di
un
altro
uomo
Что
тебе
даст
другой
мужчина,
Tu
non
ci
sarai
nel
suo
domani
Тебя
не
будет
в
его
завтра,
Ma
farai
soltanto
parte
del
suo
ieri
Ты
станешь
лишь
частью
его
вчера,
Come
ha
fatto
già
con
tanti
vecchi
amori
Как
это
уже
было
со
многими
старыми
любовями.
Se
non
sa
il
sapore
del
dolore
Если
он
не
знает
вкуса
боли,
Se
per
lui
le
lacrime
sono
acqua
e
sale
Если
для
него
слёзы
— это
просто
вода
и
соль,
Non
potrà
capire
mai
chi
muore
per
amore
Он
никогда
не
поймёт,
каково
это
— умирать
от
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi D'alessio
Альбом
Ora
дата релиза
19-11-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.