Gigi D'Alessio - Cosa vorresti davvero - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Cosa vorresti davvero




Cosa vorresti davvero
What You Really Want
Cosa vorresti davvero
What you really want
Cosa può farti star bene
What can make you feel good
Se esistono cose
If there are things
Che non puoi comprare
That you can't buy
Vorresti che a brillare
You wish it would shine
Non fossero i diamanti
It wasn't diamonds
Ma gli occhi di chi ti ama
But the eyes of the one who loves you
Che sono più importanti
Which are more important
Di tutte queste cose
Than all these things
Che cadono nel vuoto
That fall into the void
Di fronte ad un abbraccio
In front of a hug
Vorrei donarti qualcosa che
I want to give you something
Per sempre ti possa legare a me
That can tie you to me forever
E dirti che tu sei importante
And tell you that you are important
Del resto non mi importa niente
Nothing else matters to me
Vorrei svegliarmi, vedere te
I want to wake up and see you
Averti accanto ogni giorno e
Have you next to me every day
Il mondo non è così certo
And the world isn't so certain
Sei tu che lo rendi perfetto
You're the one who makes it perfect
Vorresti che a parlare
You wish someone would talk
Non fossero i regali
It wasn't gifts
L'istante di un sorriso
The moment of a smile
Acceso è più speciale
On is more special
Perché il sorriso è un taglio
Because a smile is a cut
Bello da guardare
Nice to look at
E mai rimarginare
And never heals
Vorrei donarti qualcosa che
I want to give you something
Per sempre ti possa legare a me
That can tie you to me forever
E dirti che tu sei importante
And tell you that you are important
Del resto non mi importa niente
Nothing else matters to me
Vorresti che a brillare
You wish it would shine
Non fossero i diamanti
It wasn't diamonds
Ma gli occhi di chi ti ama
But the eyes of the one who loves you
Che sono più importanti
Which are more important
Di tutte queste cose
Than all these things
Che cadono nel vuoto
That fall into the void
Di fronte ad un abbraccio
In front of a hug
Vorrei donarti qualcosa che
I want to give you something
Per sempre ti possa legare a me
That can tie you to me forever
E dirti che tu sei importante
And tell you that you are important
Del resto non mi importa niente
Nothing else matters to me
Vorrei svegliarmi, vedere te
I want to wake up and see you
Averti accanto ogni giorno e
Have you next to me every day
Il mondo non è così certo
And the world isn't so certain
Sei tu che lo rendi perfetto
You're the one who makes it perfect






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.