Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Giorni
Giorni
con
il
caldo
sole
del
mattino
Дни
с
теплым
утренним
солнцем
Di
sbadigli
lunghi
dentro
un
cappuccino
Из
длинных
зевок
внутри
капучино
Giorni
interi
di
giornali
da
sfogliare
Целые
дни
газет
для
просмотра
Fatti
di
notizie
da
dimenticare
Новости
факты,
чтобы
забыть
Giorni
vuoti
e
pieni
di
telefonate
Пустые
дни,
полные
телефонных
звонков
Che
ti
cambiano
la
rotta
per
la
meta
Которые
изменят
вам
маршрут
к
цели
Ma
c′è
quel
pensiero
fisso
che
mi
porta
via
Но
есть
эта
фиксированная
мысль,
которая
уносит
меня
Giorni
freddi
con
un
brutto
temporale
Холодные
дни
с
плохой
грозой
Dietro
una
findestra
ad
aspettare
sera
За
окном
ждал
вечер.
Giorni
pieni
di
persone
e
di
riunioni
Дни,
полные
людей
и
собраний
Di
mille
progetti
e
poche
soluzioni
Тысячи
проектов
и
несколько
решений
Giorni
lunghi
fermi
sempre
ad
aspettare
Длинные
дни
всегда
останавливаются,
чтобы
ждать
Tra
le
sigarette
che
non
vuoi
fumare
Среди
сигарет,
которые
вы
не
хотите
курить
Ma
c'è
un
aereoplano
pronto
per
volare
via
Но
есть
самолет,
готовый
улететь
Vado
dove
batte
il
mio
cuore
Я
иду
туда,
где
бьется
мое
сердце
E
la
mia
vita
me
la
prendo
così
И
моя
жизнь
так
Chiudo
gli
occhi
e
guardo
lontano
Я
закрываю
глаза
и
смотрю
вдаль
Lascio
al
destino
il
futuro
che
avrò
Я
оставляю
судьбе
будущее,
которое
у
меня
будет
Basta
vivo
dove
batte
il
mio
cuore
Просто
живу
там,
где
бьется
мое
сердце
È
la
mia
vita,
me
la
prendo
così
Это
моя
жизнь.
Butto
il
senso
della
ragione
Я
выбрасываю
чувство
разума
Perché
nel
mondo
una
ragione
non
c′è
Потому
что
в
мире
причины
нет
Giorni
di
carezze
che
puoi
regalare
Дни
ласки,
которые
вы
можете
дать
A
chi
come
me
soffriva
per
amore
Кто,
как
я,
страдал
от
любви
Giorni
di
canzoni
vecchie
da
cantare
Дни
старых
песен
для
пения
Ad
un
nuovo
amore
per
ricominciare
К
новой
любви,
чтобы
начать
все
сначала
Giorni
ricchi
di
sorprese
e
di
sorrisi
Дни,
полные
сюрпризов
и
улыбок
Per
guardare
gli
occhi
tuoi
meravigliosi
Чтобы
посмотреть
на
ваши
замечательные
глаза
Se
c'è
un
autostrada
per
andare
via
con
te
Если
есть
шоссе,
чтобы
уйти
с
вами
Vado
dove
batte
il
mio
cuore
Я
иду
туда,
где
бьется
мое
сердце
E
la
mia
vita
me
la
prendo
così
И
моя
жизнь
так
Chiudo
gli
occhi
e
guardo
lontano
Я
закрываю
глаза
и
смотрю
вдаль
Lascio
al
destino
il
futuro
che
avrò
Я
оставляю
судьбе
будущее,
которое
у
меня
будет
Basta
vivo
dove
batte
il
mio
cuore
Просто
живу
там,
где
бьется
мое
сердце
È
la
mia
vita,
me
la
prendo
così
Это
моя
жизнь.
Butto
il
senso
della
ragione
Я
выбрасываю
чувство
разума
Perché
nel
mondo
una
ragione
non
c'è
Потому
что
в
мире
причины
нет
Voglio
vivere
alla
luce
del
sole
Я
хочу
жить
в
солнечном
свете
Se
c′è
vento
voglio
stringermi
a
te
Если
есть
ветер,
я
хочу
прижаться
к
тебе
Cancellare
il
tempo
delle
paure
Очистить
время
страхов
E
sentirmi
dire
ti
amo
da
morire
И
услышать,
как
я
тебя
люблю.
Sei
tu
il
più
grande
amore
che
c′è
(Uoo-uoo)
Ты
самая
большая
любовь,
которая
есть
(Uoo-uoo)
Voglio
vivere
alla
luce
del
sole
Я
хочу
жить
в
солнечном
свете
Se
c'è
vento
voglio
stringermi
a
te
Если
есть
ветер,
я
хочу
прижаться
к
тебе
Cancellare
il
tempo
delle
paure
Очистить
время
страхов
E
sentirmi
dire
ti
amo
da
morire
И
услышать,
как
я
тебя
люблю.
Sei
tu
il
più
grande
amore
che
c′è
(Uoo-uoo)
Ты
самая
большая
любовь,
которая
есть
(Uoo-uoo)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi D'alessio, Adriano Pennino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.