Gigi D'Alessio - La grande storia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - La grande storia




La grande storia
Our Grand Story
E' la storia di un amore che comincia insieme a te... è un percorso regolare che non pouò fermarsi mai... quante cose mi dirai, quante cose che farò io, per te...
It's the story of a love that begins with you... it's a steady journey that can never be stopped... how many things you will say to me, how many things I will do for you...
Attraverserò i pianeti fino ad arrivare al mare, cercherò nei tuoi segreti la speranza di un amore, il silenzio calma il cuore e la luce che scompare, questa vita non si può... fermare
I will cross the planets until I reach the sea, I will search within your secrets for the hope of a love, the silence calms the heart and the light that disappears, this life cannot be stopped...
Rit: E la voglia di capire una lacrima che di sale, è un gioco di parole, è un attimo che vale un dolce amare che fa male...
Chorus: And the desire to understand a tear that tastes of salt, is a play on words, it's a moment worth a sweet love that hurts...
E' la voglia di morire, un brivido che sale al cuore, è un sogno un po speciale, un giorno senza nome, la grande storia di un amore...
It's the desire to die, a shiver that rises to the heart, it's a dream a little special, a day without a name, the great story of a love...
Ho guardato nei tuoi occhi con la luce delle stelle, ho sentito mille baci camminare sulla pelle e il profumo delle rose dentro nuvole di cera, vento di carezze è come un velo... sogni piccoli e silenzi tra girandole di suoni, fiori d'anima leggeri che colorano i pensieri, le parole senza tempo nel silenzio della notte, la paura quando il cuore forte...
I have looked into your eyes with the light of stars, I have felt a thousand kisses walking on my skin and the scent of roses within clouds of wax, wind of caresses is like a veil... small dreams and silences among pinwheels of sounds, light flowers of thoughts that color thoughts, words without time in the silence of the night, fear when the heart beats strong...
Rit: E la voglia di capire una lacrima che di sale, è un gioco di parole, è un attimo che vale un dolce amare che fa male...
Chorus: And the desire to understand a tear that tastes of salt, is a play on words, it's a moment worth a sweet love that hurts...
E' la voglia di morire, un brivido che sale al cuore, è un sogno un po speciale, un giorno senza nome, la grande storia di un amore...
It's the desire to die, a shiver that rises to the heart, it's a dream a little special, a day without a name, the great story of a love...





Авторы: Luigi D'alessio, Raffaello Di Pietro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.