Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - La grande storia
La grande storia
Our Grand Story
E'
la
storia
di
un
amore
che
comincia
insieme
a
te...
è
un
percorso
regolare
che
non
pouò
fermarsi
mai...
quante
cose
mi
dirai,
quante
cose
che
farò
io,
per
te...
It's
the
story
of
a
love
that
begins
with
you...
it's
a
steady
journey
that
can
never
be
stopped...
how
many
things
you
will
say
to
me,
how
many
things
I
will
do
for
you...
Attraverserò
i
pianeti
fino
ad
arrivare
al
mare,
cercherò
nei
tuoi
segreti
la
speranza
di
un
amore,
il
silenzio
calma
il
cuore
e
la
luce
che
scompare,
questa
vita
non
si
può...
fermare
I
will
cross
the
planets
until
I
reach
the
sea,
I
will
search
within
your
secrets
for
the
hope
of
a
love,
the
silence
calms
the
heart
and
the
light
that
disappears,
this
life
cannot
be
stopped...
Rit:
E
la
voglia
di
capire
una
lacrima
che
sà
di
sale,
è
un
gioco
di
parole,
è
un
attimo
che
vale
un
dolce
amare
che
fa
male...
Chorus:
And
the
desire
to
understand
a
tear
that
tastes
of
salt,
is
a
play
on
words,
it's
a
moment
worth
a
sweet
love
that
hurts...
E'
la
voglia
di
morire,
un
brivido
che
sale
al
cuore,
è
un
sogno
un
po
speciale,
un
giorno
senza
nome,
la
grande
storia
di
un
amore...
It's
the
desire
to
die,
a
shiver
that
rises
to
the
heart,
it's
a
dream
a
little
special,
a
day
without
a
name,
the
great
story
of
a
love...
Ho
guardato
nei
tuoi
occhi
con
la
luce
delle
stelle,
ho
sentito
mille
baci
camminare
sulla
pelle
e
il
profumo
delle
rose
dentro
nuvole
di
cera,
vento
di
carezze
è
come
un
velo...
sogni
piccoli
e
silenzi
tra
girandole
di
suoni,
fiori
d'anima
leggeri
che
colorano
i
pensieri,
le
parole
senza
tempo
nel
silenzio
della
notte,
la
paura
quando
il
cuore
và
forte...
I
have
looked
into
your
eyes
with
the
light
of
stars,
I
have
felt
a
thousand
kisses
walking
on
my
skin
and
the
scent
of
roses
within
clouds
of
wax,
wind
of
caresses
is
like
a
veil...
small
dreams
and
silences
among
pinwheels
of
sounds,
light
flowers
of
thoughts
that
color
thoughts,
words
without
time
in
the
silence
of
the
night,
fear
when
the
heart
beats
strong...
Rit:
E
la
voglia
di
capire
una
lacrima
che
sà
di
sale,
è
un
gioco
di
parole,
è
un
attimo
che
vale
un
dolce
amare
che
fa
male...
Chorus:
And
the
desire
to
understand
a
tear
that
tastes
of
salt,
is
a
play
on
words,
it's
a
moment
worth
a
sweet
love
that
hurts...
E'
la
voglia
di
morire,
un
brivido
che
sale
al
cuore,
è
un
sogno
un
po
speciale,
un
giorno
senza
nome,
la
grande
storia
di
un
amore...
It's
the
desire
to
die,
a
shiver
that
rises
to
the
heart,
it's
a
dream
a
little
special,
a
day
without
a
name,
the
great
story
of
a
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi D'alessio, Raffaello Di Pietro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.