Gigi D'Alessio - Non dirgli mai (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Non dirgli mai (Live)




Non dirgli mai (Live)
Не говори ему никогда (Live)
Il tuo maglione lungo sulle mani
Твой длинный свитер на руках,
Quel seno che non è cresciuto più
Грудь, которая больше не растет,
Le corse in bicicletta a primavera
Велосипедные прогулки весной,
Il vento profumava anche di te
Ветер благоухал и тобой,
Di questo tempo in due
Нашим временем вдвоем.
Solo fotografie
Только фотографии,
E così lontani noi pensiamo ancora a noi
И так далеко друг от друга мы всё ещё думаем друг о друге.
Ricordo ancora quel giorno del primo bacio a Napoli
Я всё ещё помню тот день нашего первого поцелуя в Неаполе.
Non è giusto pensarti stasera
Неправильно думать о тебе сегодня вечером,
Il tuo cuore ha già un battito nuovo
Твое сердце уже бьется по-новому,
Parla male di me senza alcuna pietà
Ты говоришь обо мне плохо без всякой жалости,
Anche se tutto questo so il male che fa
И хотя я всё это знаю, как же это больно.
Si stasera t'avessa vasà.
Если бы сегодня вечером я увидел тебя...
Non dirgli mai
Не говори ему никогда,
Che siamo stati a letto per un giorno intero
Что мы провели в постели целый день,
E la paura di quel temporale come ci stringeva
И как нас сжимал страх во время грозы,
Le nostre liti sui capelli e gli occhi
Наши споры о волосах и глазах,
Immaginando un figlio
Мы представляли себе ребенка,
Tu disegnavi pure il suo profilo
Ты даже рисовала его профиль,
E poi strappavi il foglio.
А потом рвала лист.
Non dirgli mai
Не говори ему никогда,
Di com'è stato bello quella notte al mare
Как прекрасно было той ночью на море,
Dietro una barca aspettavamo stretti
За лодкой мы тесно прижались друг к другу,
Che arrivasse il sole
Ожидая восхода солнца.
Di quella volta per un tuo ritardo
О том случае, когда ты опоздала,
Ci tremava il cuore
И наши сердца трепетали,
Quel falso allarme ci teneva uniti
Та ложная тревога сблизила нас,
Senza far l'amore.
Хотя мы и не занимались любовью.
Non dirgli mai
Не говори ему никогда,
Spegni il fuoco che brucia dentro te
Потуши огонь, который горит внутри тебя,
E nascondi quegli occhi rossi se pensi a me.
И спрячь покрасневшие глаза, если думаешь обо мне.
Ma se lui ti stringe le mani
Но если он сжимает твои руки,
Respira più forte dicendo che l'ami
Дыши глубже, говоря, что любишь его,
La sua vita è più bella da quando ci sei
Его жизнь стала прекраснее с тех пор, как ты появилась,
Gli fai male se un giorno parlando di noi
Ты причинишь ему боль, если однажды, говоря о нас,
Hai una lacrima ancora per me.
У тебя выступит слеза из-за меня.
Non dirgli mai
Не говори ему никогда,
Che il vostro non è amore è sesso senza cuore
Что ваши отношения это не любовь, а секс без сердца,
Che ti fa male se ti vuol baciare vicino al mare
Что тебе больно, когда он хочет поцеловать тебя там, у моря,
Che tu fingendo a volte gli sorridi
Что ты иногда притворяешься и улыбаешься ему,
Ma trattieni il pianto
Но сдерживаешь слезы,
Se in quel momento per le vie del cuore
Если в этот момент по улицам твоего сердца
Ti sto camminando.
Иду я.
Nemmeno io
И я тоже
Ti voglio dire amore come sto soffrendo
Не хочу говорить тебе, любовь моя, как я страдаю,
Di quante volte penso in piena notte
Сколько раз я думаю о тебе посреди ночи
E parlo singhiozzando
И говорю, рыдая.
Mi faccio male quando i tuoi ricordi
Мне больно, когда я хочу стереть
Voglio cancellare
Воспоминания о тебе.
Chiuso nel cuore porterò per sempre
Закрытым в сердце я буду хранить вечно
Questo grande amore.
Эту великую любовь.
Io l'amerò minuto per minuto
Я буду любить тебя каждую минуту,
Tutta la mia vita
Всю свою жизнь.
Siamo lontani ma la nostra storia
Мы далеки друг от друга, но наша история
Non è mai finita.
Ещё не закончена.





Авторы: Gigi D'alessio, Vincenzo D'agostino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.