Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Notti di lune storte (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notti di lune storte (Live)
Nights of Crooked Moons (Live)
Metti
le
mie
scarpe
e
viaggia
come
ho
fatto
io
Put
on
my
shoes
and
travel
like
I
did
E
vedrai
che
sono
un
uomo
mica
sono
un
Dio
And
you'll
see
that
I'm
a
man,
not
a
God
L'uomo
che
hai
davanti
nella
vita
ha
stretto
i
denti
The
man
you
see
before
you
in
life
has
gritted
his
teeth
Ha
capito
che
si
muore
solo
se
ti
arrendi
He
has
come
to
understand
that
you
die
only
if
you
surrender
Quanti
giorni
per
il
mondo
solo
per
suonare
How
many
days
around
the
world
just
to
play
Quanti
aeroplani
e
la
paura
di
volare
How
many
airplanes
and
the
fear
of
flying
Ho
trovato
un
figlio
già
cresciuto
che
parlava
I
found
a
son
already
grown
who
could
talk
Io
non
ho
una
foto
insieme
a
lui
quando
giocava
I
don't
have
a
photo
with
him
when
he
was
playing
Quante
notti
e
quante
luna
storte
How
many
nights
and
how
many
crooked
moons
Con
le
mani
sopra
una
pianoforte
With
my
hands
on
a
piano
Calda
e
amara
l'acqua
che
ho
bevuto
The
water
I
drank
was
warm
and
bitter
Quanti
piatti
freddi
che
ho
mangiato
How
many
cold
dishes
I
ate
Quante
notti
e
quante
lune
storte
How
many
nights
and
how
many
crooked
moons
E
non
arrivava
mai
la
sorte
And
I
never
found
luck
Ho
comprato
soldi
da
un
mercante
I
bought
money
from
a
merchant
Perché
in
tasca
non
avevo
niente
Because
I
had
nothing
in
my
pocket
Io
che
ho
sempre
fatto
tutto
quanto
a
modo
I
who
have
always
done
everything
my
way
Mettendo
in
gioco
quello
che
non
era
tuo
By
putting
into
play
what
was
not
yours
Se
chiedi
vedi
bene
prima
quel
che
dai
If
you
ask,
you
better
see
first
what
you
give
La
vita
da
quello
che
non
ti
aspetti
mai
Life
gives
you
what
you
never
expect
Metti
la
mia
pelle
e
viaggia
come
ho
fatto
io
Put
on
my
skin
and
travel
like
I
did
E
vedrai
quanto
sudore
che
ho
portato
via
And
you'll
see
how
much
sweat
I
took
away
E
se
durante
il
mio
cammino
ho
fatto
anche
un
sorriso
And
if
during
my
journey
I
also
smiled
Vedi
bene
che
c'è
dietro,
forse
è
solo
un
caso
See
carefully
what's
behind
it,
maybe
it's
just
a
coincidence
Ora
che
mi
vedi
e
dici
sono
un
uomo
duro
Now
that
you
see
me
and
say
I'm
a
tough
man
Tu
non
sai
quanto
ho
sbattuto
questa
faccia
al
muro
You
don't
know
how
much
I've
slammed
this
face
into
the
wall
Le
mie
sofferenze
ti
assicuro
sono
tante
My
suffering,
I
assure
you,
is
great
Mi
ha
tradito
sempre
quello
a
cui
ho
dato
il
sangue
I've
always
been
betrayed
by
the
one
I
gave
my
blood
to
Quante
notti
e
quante
luna
storte
How
many
nights
and
how
many
crooked
moons
Un
funambolo
su
funi
sciolte
A
tightrope
walker
on
loose
ropes
C'era
solo
una
finestra
aperta
There
was
only
one
window
open
Ma
non
era
quella
mai
la
porta
But
it
was
never
the
door
Quanti
notte
e
quante
lune
storte
How
many
nights
and
how
many
crooked
moons
Ed
un
fegato
incazzato
a
morte
And
a
liver
pissed
off
to
death
Mi
rialzavo
e
ricadevo
a
terra
I
got
up
and
fell
back
to
the
ground
Mi
suonavano
tamburi
a
guerra
War
drums
sounded
to
me
Io
che
ho
sempre
fatto
tutto
quanto
a
modo
mio
I
who
have
always
done
everything
my
way
Mettendo
in
gioco
quello
che
non
era
tuo
By
putting
into
play
what
was
not
yours
Se
chiedi
vedi
bene
prima
quel
che
dai
If
you
ask,
you
better
see
first
what
you
give
La
vita
dà
quello
che
non
ti
aspetti
mai
Life
gives
you
what
you
never
expect
Metti
le
mie
scarpe
e
viaggia
come
ho
fatto
io
Put
on
my
shoes
and
travel
like
I
did
E
vedrai
che
la
fortuna
non
si
chiede
a
Dio
And
you'll
see
that
you
don't
ask
God
for
luck
Troverai
ricchezza
in
chi
non
ha
mai
avuto
niente
You'll
find
wealth
in
those
who've
never
had
anything
E
la
povertà
in
chi
è
nato
ricco
e
prepotente
And
poverty
in
those
born
rich
and
overbearing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi D'alessio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.