Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Ora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ricordo
i
primi
passi
in
musica
e
dopo
un
pò
I
remember
my
first
steps
in
music
and
after
a
while
L'esame
senza
un
pianoforte
ancora
no
The
exam
without
a
piano,
not
yet
Mia
madre
forza
che
ce
la
farai
My
mother
insists
that
I
will
succeed
Ancora
un
pò
Just
a
little
more
Mi
ripeteva
non
mollare
mai
She
kept
telling
me
never
to
give
up
Le
prime
feste
con
gli
amici
miei
My
first
parties
with
my
friends
Suoniamo
un
pò
We
play
a
little
Una
canzone
poi
la
scriverò
e
la
canterò
One
day
I
will
write
a
song
and
sing
it
Ma
i
primi
dischi
alla
radio
non
suonavano
But
my
first
records
did
not
play
on
the
radio
Sognavo
un
santo
ed
un
microfono
I
dreamed
of
a
saint
and
a
microphone
Ora
io
sono
vivo
e
adesso
canto
ancora
Now
I
am
alive
and
now
I
still
sing
Con
la
mia
gente
sogno
e
piango
ancora
With
my
people
I
dream
and
cry
again
In
ogni
mio
concerto
volo
ancora
In
every
concert
I
still
fly
è
sempre
primavera
It's
always
springtime
Tra
le
tue
braccia
vivo
e
amo
ancora
In
your
arms
I
live
and
love
again
Quante
emozioni
mi
regali
ancora
How
many
emotions
you
still
give
me
Sei
tu
il
mio
vecchio
e
nuovo
amore
ancora
You
are
my
old
and
new
love
again
è
questa
la
mia
storia
This
is
my
story
La
prima
volta
in
un
teatro
ma
The
first
time
in
a
theater
but
Non
c'eri
tu
You
were
not
there
C'era
mio
padre
che
piangeva
My
father
was
there,
crying
Ora
non
c'è
più
Now
he
is
no
more
Perché
la
vita
da
ma
prende
sempre
un
po'
di
più
Because
life
always
takes
a
little
more
from
me
E
quel
che
prende
non
ritorna
mai
And
what
it
takes
never
comes
back
Io
sono
vivo
e
adesso
canto
ancora
I
am
alive
and
now
I
still
sing
Dal
palco
tra
le
luci
cerco
ancora
From
the
stage,
among
the
lights,
I
still
search
for
I
vostri
occhi
nei
miei
occhi
ancora
Your
eyes
in
my
eyes
again
Che
sono
un
brivido
alla
schiena
That
are
a
shiver
down
my
spine
Ora
ho
tanta
voglia
di
sentirvi
ancora
Now
I
really
want
to
hear
you
again
Gridare
il
nome
mio
più
forte
ancora
Shout
my
name
louder
than
ever
Cantare
le
canzoni
mie
a
memoria
Sing
my
songs
by
heart
Tra
un
bacio
nuovo
e
una
parola
Between
a
new
kiss
and
a
word
E
chi
mi
odia
io
non
odierò
And
those
who
hate
me,
I
will
not
hate
them
Nemmeno
un
pò
Not
even
a
little
Odiare
è
un
sentimento
che
non
ho
Hating
is
a
feeling
I
do
not
have
Certo
lo
sò
Of
course
I
know
Posso
piacere
poco
oppure
no
I
may
not
be
very
popular
Ma
se
non
sai
But
if
you
do
not
know
Un
uomo
tu
non
giudicarlo
mai
Never
judge
a
man
Voglio
sentire
che
ci
siete
ancora
I
want
to
know
that
you
are
still
there
Per
non
svegliarmi
dal
mio
sogno
ancora
So
I
do
not
wake
up
from
my
dream
again
Voglio
il
calore
di
un
abbraccio
ancora
I
want
the
warmth
of
an
embrace
again
Per
continuare
la
mia
storia
To
continue
my
story
A
chi
mi
ha
dato
gioia
pane
e
cuore
To
those
who
gave
me
joy,
bread
and
heart
Gli
dico
grazie
con
questa
canzone
I
say
thank
you
with
this
song
La
dedico
a
voi
tutti
con
amore
I
dedicate
it
to
all
of
you
with
love
E
a
me
che
ho
scritto
musica
e
parole
And
to
myself
who
wrote
the
music
and
lyrics
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi D'alessio, Vincenzo D'agostino
Альбом
Ora
дата релиза
27-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.