Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Spiegheme Cherè - live 2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nun
me
metto
paura
Монахиня
меня
пугает
Quando
stongo
cu
tte
Когда
я
стою
cu
tte
Si
te
tengo
pa
mano
Я
держу
тебя
за
руку.
Dint'e
poste
cchiù
scuro,
io
ce
cammino
- Я
не
могу,
я
не
могу.
Come
si
miezo
cielo
fosse
già
spuntato
Как
мне
показалось,
небо
уже
всплыло
O
primmo
raggio
e
sole
О
primmo
Луч
и
солнце
Ma
succere
quanno
sto
cu
tte
Но
случись
что-то
Ma
me
metto
paura
Но
я
боюсь
Quanno
taggia
aspettà
Когда
Таджа
ждет
Faccio
mille
penziere
Я
делаю
тысячу
Пензен
Cerco
miez'a
gente
ca
me
guarda
Ищу
miez'A
люди
ca
меня
смотреть
Ma
nun
sape
niente
Но
монахиня
ничего
не
знает
E
stu
turmiente
ca
me
piglia
sempe
И
Стю
турмиенте
ка
МЕ
пилья
Семпе
Tutt'e
voteca
t'aggia
aspettà
Все,
что
вам
нужно,
это
ждать
Spiegame
cherè
Объясните
мне,
что
Ca
nun
me
la
sta
maie
luntan'a
te
Да,
я
не
знаю.
Spiegame
pecchè
Объясни
мне,
что
случилось.
Continuamente
taggio
accarezzaà
Постоянно
тажио
ласкает
Nun
rricordo
cchiù
Nun
rricordo
cchiù
Cumm'era
primmo
ca
ce
stive
tu
Cumm'era
primmo
ca
ce
stive
tu
Forze
primm'e
te
Примм'е
силы
Ca
steve
poco
e
nient'attuorn'a
mme
Ca
steve
мало
и
ничего
актуальн'a
mme
Spiegame
cherè
Объясните
мне,
что
Ca
si
te
guardo
so
gelus'e
me
Ca
si
te
я
смотрю
so
gelus'e
me
E
m'annasconn'aret'a
lluocchie
tuoie
И
m'annasconn'aret'a
lluocchie
youoie
Pe
nun
t'ho
ffa
vedè
Пе
nun
t'ho
ffa
vedè
Nun
fa
friddo
stasera
Монахиня
делает
friddo
сегодня
вечером
è
pecchè
ce
staie
tu
грешно,
что
ты
Rimanimme
nappoco
Оставайтесь
на
месте
Sott'a
luce
stancata
e
nu
lampione
Под
усталым
светом
и
ню
фонарный
столб
Ca
ci
a
mise
int'a
llombra
e
coccherune
Ca
ci
a
mise
int'a
llombra
e
coccherune
Ca
è
passat'int'o
tiemp'e
chillu
vaso
СА
прошло
" int'o
tiemp'e
chillu
ВАСО
Ca
me
devo
cu
tte
Ca
me
должен
cu
tte
Io
me
metto
paura
Я
боюсь
Nun
ce
voglio
penza
Я
хочу
Пензу
Ma
nu
suonn'ogni
tanta
ca
forze
te
perdo
Но
я
играю
так
много
сил,
что
ты
теряешь
Me
ven'a
scetà
Я
пришел
в
ярость
Giura
pure
tu
Ты
тоже
клянешься
Ca
tutt'e
duie
nun
ce
lassamme
cchiù
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ,
ВСЕ.
Comm'e
giuraie
be
sera
pure
napule
Comm'e
juraie
be
sera
pure
napule
Vicin'o
mare
blu
Голубое
море
E
dillo
pure
tuca
tutt'e
duie
nun
ce
lassamme
cchiù
И
скажи
така
все
и
Нун
се
ласамме
кхиууууууууууу
Comme
si
chesta
sera
io
fosse
napule
e
tu
stu
mare
blu
Comme
si
chesta
sera
я
fosse
napule
и
ты
stu
синее
море
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincenzo D'agostino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.