Текст и перевод песни Gigi D'Alessio - Una notte al telefono - Live 2005
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una notte al telefono - Live 2005
Ночь у телефона - Концерт 2005
Ciao
sono
io
Привет,
это
я
Se
stai
dormendo
Если
ты
спишь
Mi
dispiace
metto
giù
Извини,
я
положу
трубку
Pensavo
a
noi
Я
думал
о
нас
Dimmi
cos'hai
Скажи,
что
с
тобой?
Sei
stata
zitta
Ты
молчала
Tutto
il
tempo
in
pizzeria
Всё
время
в
пиццерии
è
strano
ma,
Странно,
но,
Sai
che
mi
va
Знаешь,
мне
нравится
Parlare
quando
dorme
tutta
la
città
Говорить,
когда
спит
весь
город
Coraggio
dai
Давай,
смелее
Ad
ascoltare
se
qualcosa
piu'
non
va
Чтобы
выслушать,
если
что-то
не
так
Il
telefono
da'
forza
e
tu
lo
sai
Телефон
даёт
силы,
и
ты
это
знаешь
Mi
puoi
dire
quel
che
non
diresti
mai
Ты
можешь
сказать
мне
то,
что
никогда
бы
не
сказала
Anche
il
fatto
che
ogni
tanto
ci
ripensi
a
quella
storia
Даже
то,
что
иногда
ты
думаешь
о
той
истории
E
se
stai
male
И
если
тебе
плохо
Arrangiati
bella
mia
Выкручивайся,
моя
красавица
E
va
bene
così
И
пусть
так
и
будет
Me
ne
vado
da
te
non
ti
cercherò
più
Я
ухожу
от
тебя,
больше
не
буду
искать
тебя
Non
ti
chiamerò
più
ti
cancello
dall'anima
Больше
не
буду
звонить,
я
вычеркну
тебя
из
души
Dimmi
almeno
chi
sei
Скажи
мне
хотя
бы,
кто
ты
Per
trattarmi
così
Чтобы
так
обращаться
со
мной
Quanto
male
mi
fai
e
poi
Marco
lo
sai
Как
мне
больно,
и
потом,
Марко,
ты
знаешь
Non
va
giù
manco
AI
TUOI
Это
не
лезет
даже
твоим
(ДРУЗЬЯМ)
E
va
bene
così
И
пусть
так
и
будет
Me
ne
vado
da
te
Я
ухожу
от
тебя
Il
motivo
ce
l'ho
У
меня
есть
на
то
причина
Anche
se
morirò
farò
finta
di
vivere
Даже
если
я
умру,
я
буду
делать
вид,
что
живу
Sarà
difficile
per
me
trovare
un'altra
come
te
Мне
будет
трудно
найти
другую,
как
ты
Che
sintonizza
cuore
ed
anima
Которая
настраивает
сердце
и
душу
Ma
cosa
fai
Но
что
ты
делаешь?
Non
parli
più
Больше
не
говоришь
Senti
dei
passi
e
allora
spegni
la
tv
Слышишь
шаги
и
выключаешь
телевизор
Poi
dici
che
Потом
говоришь,
что
Senza
un
perché
Без
всякой
причины
Sto
litigando
qui
al
telefono
con
te
Я
ругаюсь
здесь
по
телефону
с
тобой
Queste
cose
sanno
un
po'
di
gelosia,
Эти
вещи
отдают
ревностью,
Ma
in
amore
è
giusto
pure
che
ci
sia
Но
в
любви
это
тоже
должно
быть
Sarà
forse
che
il
tuo
primo
fidanzato
Может
быть,
потому
что
твоего
первого
парня
Troppe
volte
l'ho
incontrato
Слишком
часто
я
встречал
Passando
per
casa
tua
Проходя
мимо
твоего
дома
E
va
bene
così
И
пусть
так
и
будет
Non
parliamone
più
Больше
не
будем
об
этом
говорить
Se
mi
ami
anche
tu
Если
ты
тоже
меня
любишь
Sono
pieno
di
te
non
ho
il
vuoto
nell'anima
Я
полон
тобой,
у
меня
нет
пустоты
в
душе
Il
morale
va
sù
Настроение
поднимается
Non
ti
dico
mai
più
Больше
никогда
не
скажу
тебе
Me
ne
vado
da
te
Я
ухожу
от
тебя
Per
ferirti
così
Чтобы
ранить
тебя
так
Sono
stato
un
po'
stupido
Я
был
немного
глуп
Scusa
ancora
però
Еще
раз
извини,
но
Tu
non
piangere
più
Ты
больше
не
плачь
Altrimenti
lo
so
Иначе
я
знаю
Corro
e
vengo
da
te
per
baciarti
le
lacrime
Прибегу
к
тебе,
чтобы
поцеловать
твои
слезы
Dio
è
quasi
l'alba
amore
mio
Боже,
почти
рассвет,
любовь
моя
La
notte
sta
portando
via
questa
mia
pazza
gelosia
Ночь
уносит
мою
безумную
ревность
Io
non
riattacco
Я
не
буду
вешать
трубку
Dai
fallo
tu
Давай,
сделаешь
это
ты
Meglio
contare
fino
a
treeeeeeee
Лучше
посчитаем
до
трёх...
Camminando
sopra
i
tetti
io
verrei
li
da
te
Идя
по
крышам,
я
бы
пришёл
к
тебе
Sai
che
notte
questa
notte
dentro
il
letto
con
ME
Знаешь,
какая
ночь,
эта
ночь
в
постели
со
мной
Dimmi
ancora
che
mi
ami
non
rimettere
giù
Скажи
еще
раз,
что
любишь
меня,
не
клади
трубку
Quante
volte
te
l'ho
detto
lo
sai
bene
anche
tu
Сколько
раз
я
тебе
это
говорил,
ты
и
сама
хорошо
знаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vincenzo d'agostino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.