Текст и перевод песни Gigi Finizio - Che pazzo io
E′
notte
alta
mi
giro
nel
letto
The
night
is
long,
and
I
toss
and
turn
in
bed
Cerch'e
durmi′
Trying
to
fall
asleep
Ha
imprigionato
la
mente
My
mind
is
filled
with
thoughts
of
you
and
him
L'immagine
tua
e
di
lui
Your
image
and
his
haunt
me
Questa
mia
pelle
respira
ancora
l'odore
tuo
My
skin
still
carries
the
scent
of
you
Di
una
gornata
d′amore
la
sera
non
sei
più
mia
From
a
day
of
love,
but
now,
at
night,
you
are
no
longer
mine
Che
pazzo
io
che
amo
te
sul
mio
cuscino
I'm
crazy
to
love
you,
for
on
my
pillow
C′è
ancora
il
profumo
di
un'altra
avventura
I
can
still
smell
the
perfume
of
another's
embrace
Ma
chist′ammore
va'
truvann′semp'e
cchiù
But
this
love
seems
to
be
slipping
away
Nu
s′accuntente
sul'e
chelle
c'o
raje
tu
It's
not
satisfied
with
what
I
give
Un
po′
d′amore
consumato
in
fretta
e
poi
A
moment
of
passion,
and
then
Resta
addosso
a
me
quando
non
ci
sei
You
leave
me
with
the
pain
Chissà
del
nostro
amore
cosa
penserai
I
wonder
what
you
think
of
our
love
E
se
la
notte
sola
non
ce
la
farai
And
if
the
night
alone
is
too
much
to
bear
Chesti
paure
nun
me
fann'
cchiù
campa′
These
fears
are
killing
me
Quann'
nun
ce
staje
quann′
te
ne
vaje
When
you're
not
here,
when
you're
gone
E'
mezzanotte
e
qualcosa
e
già
sto
pensando
a
te
It's
past
midnight,
and
I'm
already
thinking
of
you
E
alle
tue
mani
ghiacciate
che
sfiorano
il
corpo
suo
And
your
cold
hands
caressing
his
body
Mentre
t′o
vase
e
t'o
strigne
While
he
kisses
and
holds
you
L'cunte′n′ata
bucia
Another
lie
he
tells
you
Presto
lo
fermo
e
gli
dico
che
tu
sei
I'll
find
him
soon
and
tell
him
that
you
are
Soltanto
mia
Mine,
and
mine
alone
Che
pazzo
io
che
amo
te
sul
mio
cuscino
I'm
crazy
to
love
you,
for
on
my
pillow
C'è
ancora
il
profumo
di
un′altra
avventura
I
can
still
smell
the
perfume
of
another's
embrace
Ma
chist'ammore
va′
truvann'semp′e
cchiù
But
this
love
seems
to
be
slipping
away
Nu
s'accuntente
sul'e
chelle
c′o
raje
tu
It's
not
satisfied
with
what
I
give
Un
po′
d'amore
consumato
in
fretta
e
poi
A
moment
of
passion,
and
then
Resta
addosso
a
me
quando
non
ci
sei
You
leave
me
with
the
pain
Chissà
del
nostro
amore
cosa
penserai
I
wonder
what
you
think
of
our
love
E
se
la
notte
sola
non
ce
la
farai
And
if
the
night
alone
is
too
much
to
bear
Chesti
paure
nun
me
fann′
cchiù
campa'
These
fears
are
killing
me
Quann′
nun
ce
staje
quann'
te
ne
vaje
When
you're
not
here,
when
you're
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Finizio, Vincenzo D'agostino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.