Текст и перевод песни Gigi Finizio - La mia follia
Ora
ho
perso
quasi
tutto,
anche
quello
che
vorrei
Now
I
have
lost
almost
everything,
even
what
I
would
like
Più
di
ogni
altra
cosa
al
mondo,
il
resto
sono
fatti
miei
More
than
anything
else
in
the
world,
the
rest
are
my
business
Di
fermarti
o
di
cercare,
adesso
non
ne
ho
voglia
più
To
stop
or
to
try,
I
have
no
desire
anymore
Non
ti
penso
e
poi
mi
dico,
che
adesso
manchi
solo
tu
I
don't
think
about
you
and
then
I
say
to
myself,
that
all
that's
missing
is
you
Ti
porterei
lontano
da
ogni
cosa
e
poi
I
would
take
you
far
away
from
everything
and
then
Lo
rifarei,
con
te
riviverei
le
notti
e
i
sogni
tuoi
I
would
do
it
again,
with
you
I
would
relive
your
nights
and
dreams
Sapevano
di
mare
e
un
po'
anche
di
follia
They
smelled
of
the
sea
and
a
little
bit
of
madness
Ce
la
farei,
ad
ascoltarti
tutto
il
tempo
che
vorrai
I
could
do
it,
listen
to
you
all
the
time
you
want
Anzi
mi
scuso
per
le
volte
che
io
mai
In
fact,
I
apologize
for
the
times
when
I
never
did
Ho
fatto
quello
che
tu
addesso
penserai,
penserai
I
did
what
you
will
think
now,
you
will
think
Quando
penso
mi
nascondo,
dietro
la
tua
verità
When
I
think
I
hide,
behind
your
truth
Che
dei
due
chi
ama
meno,
è
quello
che
non
soffre
mai
That
of
the
two
who
loves
less,
is
the
one
who
never
suffers
Non
mi
resta
che
aspettare
che
un
giorno
quella
tua
follia
All
I
have
to
do
is
wait
for
a
day
when
your
madness
Farà
in
modo
che
ritorni,
un'altra
volta
è
sempre
mia
Will
make
sure
it
comes
back,
another
time
is
always
mine
Ti
porterei,
lontano
da
ogni
cosa
e
poi
I
would
take
you,
away
from
everything
and
then
Lo
rifarei,
con
te
riviverei
le
notti
e
i
sogni
tuoi
I
would
do
it
again,
with
you
I
would
relive
your
nights
and
dreams
Sapevano
di
mare
e
un
po'
anche
di
follia
They
smelled
of
the
sea
and
a
little
bit
of
madness
Ce
la
farei,
ad
ascoltarti
tutto
il
tempo
che
vorrai
I
could
do
it,
listen
to
you
all
the
time
you
want
Anzi
mi
scuso
per
le
volte
che
io
mai
In
fact,
I
apologize
for
the
times
when
I
never
did
Ho
fatto
quello
che
tu
adesso
penserai,
penserai
I
did
what
you
will
think
now,
you
will
think
Quando
penso
mi
nascondo,
dietro
la
tua
verità
When
I
think
I
hide,
behind
your
truth
Che
dei
due
chi
ama
meno,
è
quello
che
non
soffre
mai
That
of
the
two
who
loves
less,
is
the
one
who
never
suffers
Non
mi
resta
che
aspettare
che
un
giorno
quella
tua
follia
All
I
have
to
do
is
wait
for
a
day
when
your
madness
Farà
in
modo
che
ritorni
un'altra
volta
è
sempre
mia
Will
make
sure
it
comes
back
another
time
is
always
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Finizio, M. Petrosillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.