Gigi Finizio - Mia follia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gigi Finizio - Mia follia




Mia follia
Мое безумие
Ora ho perso quasi tutto...
Теперь я потерял почти все...
Anche quello che vorrei...
Даже то, чего я желаю...
Più di ogni altra cosa al mondo...
Больше всего на свете...
Il resto sono fatti miei...
Остальное мои дела...
Di fermarti o di cercare.adesso non ne ho voglia più...
Останавливать тебя или искать... теперь у меня больше нет желания...
Non ti penso e poi mi dico.che adesso manchi solo tu...
Я не думаю о тебе, а потом говорю себе, что теперь не хватает только тебя...
Ti porterei...
Я бы увез тебя...
Lontano da ogni cosa e poi...
Подальше от всего, а потом...
Lo rifarei...
Я бы сделал это снова...
Con te riviverei le notti e i sogni tuoi...
С тобой я бы пережил заново твои ночи и твои мечты...
Sapevano di mare e un po' anche di follia...
Они пахли морем и немного безумием...
C'è la farei ad ascoltarti tutto il tempo che vorrai.
Я бы смог слушать тебя столько, сколько ты захочешь.
Anzi mi scuso per le volte che io mai...
Более того, я извиняюсь за те разы, когда я никогда...
Ho fatto quello che tu addesso penserai...
Не делал того, что ты сейчас подумаешь...
Penserai...
Подумаешь...
Quando penso mi nascondo... dientro la tua verità.
Когда я думаю, я прячусь... за твоей правдой.
Che dei due chi ama meno... è quello che non soffre mai...
Из нас двоих тот, кто любит меньше... это тот, кто никогда не страдает...
Non mi resta che aspettare che un giorno quella tua follia...
Мне остается только ждать, когда однажды твое безумие...
Farà in modo che ritorni un'altra volta e sempre mia...
Сделает так, что ты вернешься снова и будешь моей навсегда...
Ti porterei...
Я бы увез тебя...
Lontano da ogni cosa e poi...
Подальше от всего, а потом...
Lo rifarei...
Я бы сделал это снова...
Con te riviverei le notti e i sogni tuoi...
С тобой я бы пережил заново твои ночи и твои мечты...
Sapevano di mare e un po' anche di follia...
Они пахли морем и немного безумием...
C'è la farei . ad ascoltarti tutto il tempo che vorrai.
Я бы смог слушать тебя столько, сколько ты захочешь.
Anzi mi scuso per le volte che io mai...
Более того, я извиняюсь за те разы, когда я никогда...
Ho fatto quello che tu adesso penserai...
Не делал того, что ты сейчас подумаешь...
Penserai...
Подумаешь...
Quando penso mi nascondo... dientro la tua verità.
Когда я думаю, я прячусь... за твоей правдой.
Che dei due chi ama meno... è quello che non soffre mai...
Из нас двоих тот, кто любит меньше... это тот, кто никогда не страдает...
Non mi resta che aspettare che un giorno quella tua follia...
Мне остается только ждать, когда однажды твое безумие...
Farà in modo che ritorni un'altra volta e sempre mia...
Сделает так, что ты вернешься снова и будешь моей навсегда...





Авторы: Luigi Finizio, Michele Petrosillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.