Текст и перевод песни Gigi Finizio - Musa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musa,
che
cosa
fai
Муза,
что
ты
делаешь,
A
piedi
nudi,
danzando
vai
Босоногая,
танцуешь?
Davanti
a
questa
chiesa
Перед
этой
церковью
Distrutta
ormai
Уже
разрушенной
Dal
tempo
e
dalle
guerre
Временем
и
войнами?
Ci
pensi
mai
Ты
когда-нибудь
думала
об
этом?
Le
tue
gambe
musa
Твои
ноги,
муза,
Che
frenesia
Такие
безумные.
Il
tuo
sudore,
è
malvasia
Твой
пот
— это
мальвазия,
Il
tuo
silenzio
grida,
e
queste
urla
Твое
молчание
кричит,
и
эти
крики
Mi
fanno
troppo
male,
male
Доставляют
мне
слишком
много
боли,
Male,
male...
Боли,
боли...
Fermati
un
momento
Остановись
на
мгновение,
Accanto
a
me
Рядом
со
мной.
Riposa
le
tue
ali
Отдохни
от
своих
крыльев
E
prendi
fiato
adesso
che
И
переведи
дух,
потому
что
Il
cielo
partorisce
un′altra
luna
Небо
рождает
еще
одну
луну
Nella
notte
fatta
solo
per
amare
В
ночи,
созданной
только
для
любви.
Stringi
queste
mani
amore
mio
Возьми
мои
руки,
любовь
моя,
Ascolta
questo
vento
che
è
la
musica
di
Dio
Послушай
этот
ветер,
это
музыка
Бога.
Insegnami
a
soffrire
e
amare
come
te,
e
a
viverti
anche
senza
respirare...
Научи
меня
страдать
и
любить,
как
ты,
и
жить
тобой,
даже
не
дыша...
Musa,
non
dormi
mai
Муза,
ты
никогда
не
спишь,
Però
conosci
i
sogni
Но
ты
знаешь
о
снах.
Ma
come
fai
Как
ты
справляешься?
Hai
forse
un
po'
paura
Может
быть,
ты
немного
боишься.
Di
chiudere
i
tuoi
occhi
perché
ti
fanno
male,
male
Закрывать
глаза,
потому
что
они
причиняют
тебе
боль,
Male,
male...
Боль,
боль...
Fermati
un
momento
Остановись
на
мгновение,
Accanto
a
me
Рядом
со
мной.
Riposa
le
tue
ali
Отдохни
от
своих
крыльев
E
prendi
fiato
adesso
che
И
переведи
дух,
потому
что
Il
cielo
partorisce
un′altra
luna
Небо
рождает
еще
одну
луну
Nella
notte
fatta
solo
per
amare
В
ночи,
созданной
только
для
любви.
(Adesso)
fermare
(non
posso)
(Сейчас)
остановить
(не
могу)
La
voglia
di
sentirti
addosso,
guidami
(sempre)
Желание
чувствовать
тебя
рядом,
веди
меня
(всегда)
Comincia
(ora)
e
presto
imparerò,
un
mondo
che
non
ho
Начало
(сейчас),
и
скоро
я
узнаю,
мир,
которого
у
меня
нет.
Fermati
un
momento
Остановись
на
мгновение,
Accanto
a
me
Рядом
со
мной.
Riposa
le
tue
ali
Отдохни
от
своих
крыльев
E
prendi
fiato
adesso
che
И
переведи
дух,
потому
что
Il
cielo
partorisce
un'altra
luna
Небо
рождает
еще
одну
луну
Nella
notte
fatta
solo
per
amare
В
ночи,
созданной
только
для
любви.
Stringi
queste
mani
amore
mio
Возьми
мои
руки,
любовь
моя,
Ascolta
questo
vento
che
è
la
musica
di
Dio
Послушай
этот
ветер,
это
музыка
Бога.
Insegnami
a
soffrire
e
amare
come
te,
e
a
viverti
anche
senza
respirare...
Научи
меня
страдать
и
любить,
как
ты,
и
жить
тобой,
даже
не
дыша...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luca Sepe, Luigi Finizio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.