Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per ammazzare il tempo
Um die Zeit totzuschlagen
Per
ammazzare
il
tempo
Um
die
Zeit
totzuschlagen
Se
non
sai
cosa
fare
Wenn
du
nicht
weißt,
was
du
tun
sollst
Puoi
prendere
la
macchina
e
venire
qui
da
me
Kannst
du
das
Auto
nehmen
und
zu
mir
kommen
Lo
sai
che
accanto
al
letto
Du
weißt
ja,
neben
dem
Bett
C'è
un
bel
ventilatore
Gibt
es
einen
schönen
Ventilator
Così
staremo
freschi
So
bleiben
wir
frisch
A
fare
un
po'
d'amore
Und
lieben
uns
ein
bisschen
Ci
può
venire
bene
Es
kann
gut
gehen
Ci
può
venire
male
Es
kann
schlecht
gehen
Ma
infondo
è
sempre
meglio
Aber
im
Grunde
ist
es
immer
besser
Che
andare
a
un
funerale
Als
zu
einer
Beerdigung
zu
gehen
Che
tanto
questo
amore
a
tempo
perso
Denn
diese
Liebe
auf
Zeit
Non
da'
nessun
rimorso
Bereitet
keine
Reue
E
nessuno
piangerà
Und
niemand
wird
weinen
Per
ammazzare
il
tempo
Um
die
Zeit
totzuschlagen
Se
poi
ci
va
di
uscire
Wenn
wir
dann
Lust
haben
auszugehen
Potremmo
andare
al
cinema
Könnten
wir
ins
Kino
gehen
Oppure
a
un
piano
bar
Oder
in
eine
Pianobar
Hai
voglia
di
ballare
Hast
du
Lust
zu
tanzen
Hai
voglia
di
cantare
Hast
du
Lust
zu
singen
Hai
voglia
d'abbracciare
Hast
du
Lust
dich
zu
umarmen
Per
questo
sono
qua
Dafür
bin
ich
hier
Non
sono
Marlon
Brando
Ich
bin
nicht
Marlon
Brando
Né
Bogart
né
Al
Pacino
Noch
Bogart
oder
Al
Pacino
Ma
almeno
io
c'ho
il
merito
Aber
ich
habe
zumindest
den
Vorteil
Di
stare
più
vicino
Dass
ich
näher
bin
Che
tanto
questo
amore
è
un'illusione
Denn
diese
Liebe
ist
eine
Illusion
È
solo
una
canzone
Es
ist
nur
ein
Lied
Che
ho
dedicato
a
te
Das
ich
dir
gewidmet
habe
Per
ammazzare
l
tempo
Um
die
Zeit
totzuschlagen
Mentre
ti
sto
aspettando
Während
ich
auf
dich
warte
Prendo
il
telecomando
e
accendo
la
tv
Nehme
ich
die
Fernbedienung
und
schalte
den
Fernseher
ein
E
passa
il
pomeriggio
Und
der
Nachmittag
vergeht
E
passa
la
serata
Und
der
Abend
vergeht
E
passa
anche
una
vita
Und
ein
Leben
vergeht
Ma
tu
non
passi
più
Aber
du
kommst
nicht
mehr
vorbei
Per
ammazzare
il
tempo
Um
die
Zeit
totzuschlagen
Inseguo
i
miei
pensieri
Verfolge
ich
meine
Gedanken
Ma
adesso
i
miei
pensieri
stanno
ammazzando
me
Aber
jetzt
bringen
meine
Gedanken
mich
um
Arrivederci
a
questo
amore
dolce
e
amaro
Auf
Wiedersehen,
süße
und
bittere
Liebe
A
questo
bene
avaro
Diesem
geizigen
Gut
Che
mi
hai
voluto
tu
Das
du
mir
gewünscht
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.