Gigi Proietti - Non E' Per Abitudine - перевод текста песни на немецкий

Non E' Per Abitudine - Gigi Proiettiперевод на немецкий




Non E' Per Abitudine
Es ist nicht aus Gewohnheit
Non è per abitudine
Es ist nicht aus Gewohnheit
Che stiamo sempre insieme
Dass wir immer zusammen sind
Non è per solitudine
Es ist nicht aus Einsamkeit
Che ci vogliamo bene
Dass wir uns lieben
Di donne sai ne girano
Frauen gibt es viele, weißt du
E tante son carine
Und viele sind hübsch
Non è che non mi piacciono
Nicht, dass sie mir nicht gefallen
Ma preferisco te
Aber ich bevorzuge dich
Perché ti amo
Weil ich dich liebe
E le nuvole ci passano lontano
Und die Wolken ziehen weit an uns vorbei
Per fortuna siamo liberi
Zum Glück sind wir frei
Di prenderci e lasciarci
Zusammenzukommen und uns zu trennen
Ed è per questo
Und deshalb
Che non ci lasciamo mai
Trennen wir uns nie
È che tu sai farmi ridere
Denn du kannst mich zum Lachen bringen
Riesci a farmi credere
Du schaffst es, mich glauben zu lassen
Che non sai andare avanti
Dass du nicht weitermachen kannst
Avanti senza me
Weiter ohne mich
Non è per abitudine
Es ist nicht aus Gewohnheit
Che sto a chiamarti sempre
Dass ich dich immerzu anrufe
Non è per solitudine
Es ist nicht aus Einsamkeit
Che sono sempre qua
Dass ich immer hier bin
È che sto bene
Denn mir geht es gut
Io sto bene solamente insieme a te
Mir geht es nur mit dir zusammen gut
Non è per abitudine
Es ist nicht aus Gewohnheit
Che parlo così tanto
Dass ich so viel rede
Non è per solitudine
Es ist nicht aus Einsamkeit
Che non ti lascio più
Dass ich dich nicht mehr verlasse
Persone che si incontrano
Menschen, die sich begegnen
E che si capiranno
Und die sich verstehen
Chissà quante ne esistono
Wer weiß, wie viele es davon gibt
Ma io capisco te
Aber ich verstehe dich
Perché ti amo
Weil ich dich liebe
E le nuvole ci passano lontano
Und die Wolken ziehen weit an uns vorbei
Per fortuna siamo liberi
Zum Glück sind wir frei
Di prenderci e lasciarci
Zusammenzukommen und uns zu trennen
Ed è per questo che non ci lasciamo mai
Und deshalb trennen wir uns nie
È che tu sai farmi ridere
Denn du kannst mich zum Lachen bringen
Riesci a farmi credere
Du schaffst es, mich glauben zu lassen
Che non sai andare avanti
Dass du nicht weitermachen kannst
Avanti senza me
Weiter ohne mich
Non è per abitudine
Es ist nicht aus Gewohnheit
Che sto a chiamarti sempre
Dass ich dich immerzu anrufe
Non è per solitudine
Es ist nicht aus Einsamkeit
Che sono sempre qua
Dass ich immer hier bin
È che sto bene
Denn mir geht es gut
Io sto bene io sto bene solamente insieme a te
Mir geht es gut, mir geht es gut, nur zusammen mit dir
È che sto bene
Denn mir geht es gut
Io sto bene solamente insieme a te
Mir geht es nur mit dir zusammen gut





Авторы: Claudio Mattone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.