Текст и перевод песни Gigi D'Agostino - Impressioni Di Settembre
Impressioni Di Settembre
Впечатления сентября
Passo
lento
ma
violento
Тяжелый,
но
быстрый
шаг
E
ne
passa
lo
sgomento
И
смятение
проходит
Passo
lento
ma
violento
Тяжелый,
но
быстрый
шаг
E
ne
passa
lo
sgomento
И
смятение
проходит
Passo
lento
ma
violento
Тяжелый,
но
быстрый
шаг
Passo
lento
ma
violento
Тяжелый,
но
быстрый
шаг
E
ne
passa
lo
sgomento
И
смятение
проходит
Passo
lento
ma
violento
Тяжелый,
но
быстрый
шаг
E
ne
passa
lo
sgomento
И
смятение
проходит
Passo
lento
ma
violento
Тяжелый,
но
быстрый
шаг
E
ne
passa
lo
sgomento
И
смятение
проходит
Passo
lento
ma
violento
Тяжелый,
но
быстрый
шаг
Passo
lento
ma
violento
Тяжелый,
но
быстрый
шаг
E
ne
passa
lo
sgomento
И
смятение
проходит
Passo
lento
ma
violento
Тяжелый,
но
быстрый
шаг
E
ne
passa
lo
sgomento
И
смятение
проходит
E
ne
passa
lo
sgomento
И
смятение
проходит
Passo
lento
ma
violento
Тяжелый,
но
быстрый
шаг
Yo,
yo,
yo,
yo
Йо,
йо,
йо,
йо
Yo,
check
the
sound
for
the
base,
here
we
go
Йо,
проверь
звук
для
баса,
вот
так
Yo,
check
the
sound
for
the
base,
here
we
go
Йо,
проверь
звук
для
баса,
вот
так
Yo,
check
the
sound
for
the
base,
here
we
go
Йо,
проверь
звук
для
баса,
вот
так
Yo,
check
the
sound
for
the
base,
here
we
go
Йо,
проверь
звук
для
баса,
вот
так
Yo,
check
the
sound
for
the
base,
here
we
go
Йо,
проверь
звук
для
баса,
вот
так
Yo,
check
the
sound
for
the
base,
here
we
go
Йо,
проверь
звук
для
баса,
вот
так
Yo,
yo,
yo,
yo
Йо,
йо,
йо,
йо
Quante
gocce
di
rugiada
intorno
a
me
Сколько
капель
росы
вокруг
меня
Cerco
il
sole
ma
non
c'è
Ищу
солнце,
но
его
нет
Dorme
ancora
la
campagna
o
forse
no
Поля
еще
спят,
а
может,
и
нет
È
sveglia,
mi
guarda,
lo
so
Они
проснулись,
смотрят
на
меня,
я
знаю
C'è
un
odore
della
terra,
odor
di
grano
Запах
земли,
запах
зерна
Sale
adagio
verso
me
Поднимается
ко
мне
E
la
vita
nel
mio
petto
batte
piano
И
жизнь
в
моей
груди
бьется
тихо
Respiro
la
nebbia,
penso
a
te
Дышу
туманом,
думаю
о
тебе
Quanto
verde
tutt'intorno
ancor
più
in
là
Сколько
зелени
вокруг,
еще
дальше
Sembra
quasi
un
mare,
l'erba
Похоже
на
море,
траву
È
leggero
il
mio
pensiero,
volare
va
Мои
мысли
легки,
летят
Ho
quasi
paura
che
si
perda
Мне
почти
страшно,
что
они
потеряются
Sembra
quasi
un
mare,
l'erba
Похоже
на
море,
траву
Quanto
verde
tutto
intorno
ancor
più
in
là
Сколько
зелени
вокруг,
еще
дальше
Sembra
quasi
un
mare,
l'erba
Похоже
на
море,
траву
È
leggero
il
mio
pensiero,
volare
va
Мои
мысли
легки,
летят
Ho
quasi
paura
che
si
perda
Мне
почти
страшно,
что
они
потеряются
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giulio Rapetti Mogol, Mauro Pagani, Franco Mussida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.