Текст и перевод песни Gigliola Cinquetti - Bye, bye Mrs. Jones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye, bye Mrs. Jones
Bye, bye Mrs. Jones
L′anitra
volava,
paludi
sognava
felici
The
sky
was
flying,
the
marshes
were
dreaming
happily
Tony
le
spar?,
Tony
le
spar?
Did
Tony
shoot
her?
Did
Tony
shoot
her?
L'anitra
cadeva
col
cielo
di
sotto,
di
sopra
no
The
scent
was
falling
with
the
sky
below,
not
above
E
il
coniglio
arriv?
And
the
rabbit
arrived?
Gli
occhi
grandi
guard?
Did
he
look
at
her
with
big
eyes?
Lentamente
la
baci?.
Did
he
slowly
kiss
her?
Lui
portava
il
cane,
la
coda,
l′odore
di
morsi
He
brought
the
dog,
the
tail,
the
smell
of
bites
Che
gli
dava
lei,
dolci
come
lei
That
she
gave
him,
sweet
as
she
was
Questo
ricordava
dal
giorno
che
un
uomo
se
la
port?
He
remembered
that
from
the
day
a
man
took
her
away
Fu
cos?
che
scapp?
Is
that
how
she
escaped?
La
cerc?,
la
trov?
Did
he
search
for
her,
find
her?
Era
un
cane
labrador.
She
was
a
labrador
retriever.
Bye
bye
bye
bye
Mrs.
Jones
Bye
bye
bye
bye
Mrs.
Jones
Che
raccontavi
storie
d'amore.
Who
told
love
stories.
Bye
bye
bye
bye
Mrs.
Jones
Bye
bye
bye
bye
Mrs.
Jones
Restar
bambini
insieme
a
te.
Staying
children
together
with
you.
Si,
sognavo
con
te.
Yes,
I
dreamed
with
you.
Ora
il
mondo
cos'?
Now
what
is
the
world
like?
Ora
il
mondo...
Now
the
world...
Che
peccato,
Mrs.
Jones.
What
a
pity,
Mrs.
Jones.
Bye
bye
bye
bye
Mrs.
Jones
Bye
bye
bye
bye
Mrs.
Jones
Che
raccontavi
storie
d′amore.
Who
told
love
stories.
Bye
bye
bye
bye
Mrs.
Jones
Bye
bye
bye
bye
Mrs.
Jones
Restar
bambini
insieme
a
te.
Staying
children
together
with
you.
Lui
vide
un
camoscio,
piccino,
sghimbescio
coi
denti
He
saw
a
young
chamois,
small,
crooked,
with
teeth
Mamma
trascino,
mamma
trascin?
Did
Mommy
drag
it,
did
Mommy
drag
it
away?
Lo
port?
nel
branco
poi
cadde
sul
fianco
e
non
si
rialz?
He
took
her
to
the
herd,
then
fell
on
his
side
and
didn't
get
up
E
da
l?
lo
guard?
And
from
there
he
watched
her
"Sar?
bello."
- sogn?.
"It
will
be
beautiful."
- he
dreamed.
Dentro
me
la
neve,
tanta
neve,
Inside
me
the
snow,
so
much
snow
Quanta
neve...
So
much
snow...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vecchioni Roberto, Pareti Renato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.