Текст и перевод песни Gigliola Cinquetti - Le amiche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giorno
verrà
e
ci
potrà
sorprendere
A
day
will
come
and
we
will
be
able
to
surprise
each
other
Starcene
lì
a
chiedere
e
a
rispondere
Standing
there
to
ask
and
answer
A
divorarci
gli
occhi
con
la
curiosità
Devouring
each
other's
eyes
with
curiosity
Di
quel
che
è
stato
e
di
quello
che
ci
apetterà
Of
what
has
been
and
what
will
await
us
Quanto
di
noi
potremo
mai
nascondere?
How
much
of
ourselves
will
we
ever
be
able
to
hide?
Quanto
di
noi
sapremo
mai
comprendere?
How
much
of
ourselves
will
we
ever
be
able
to
understand?
Conta
o
non
conta,
ognuna
parlerà
per
sé
Whether
it
counts
or
not,
each
of
us
will
speak
for
herself
Come
se
avesse
avuto
tutto
quel
che
c'è
As
if
she
had
had
everything
there
is
Nessuna
vorrà
chiedere
se
è
vero
o
non
è
vero
No
one
will
want
to
ask
if
it's
true
or
not
Se
tutt'intorno
all'apparenza,
lo
stupore
sia
sincero
If
all
around
the
appearance,
the
amazement
is
sincere
E
avremo
fame
di
parole
And
we
will
crave
words
Che
non
ci
facciano
sentire
sole
That
will
not
make
us
feel
alone
Che
ci
facciamo
ricordare
That
will
make
us
remember
Quello
che
piano
piano
se
n'è
andato
via
What
has
slowly
gone
away
Giorno
verrà
e
ci
farà
sorridere
A
day
will
come
and
it
will
make
us
smile
Starcene
lì
senza
poterci
arrendere
Standing
there
without
being
able
to
give
up
L'una
con
l'altra
ai
gesti
e
alla
necessità
One
with
the
other
in
gestures
and
necessity
L'una
dell'altra
chissà
che
cosa
penserà?
What
will
one
think
of
the
other,
who
knows?
E
stare
lì
a
raccontare,
come
se
fosse
solo
ieri
And
standing
there
telling
stories,
as
if
it
were
only
yesterday
Sarà
un
modo
come
un
altro
per
confondere
i
pensieri
It
will
be
a
way
like
any
other
to
confuse
thoughts
Sarà
un
modo
per
fermare
il
tempo
It
will
be
a
way
to
stop
time
E
spegnere
tutto
in
un
momento
And
turn
everything
off
in
a
moment
Prima
di
stringerci
la
mano
Before
shaking
hands
Prima
di
ripartire
e
non
pensarci
più
Before
leaving
and
not
thinking
about
it
anymore
Sarà
un
modo
per
fermare
il
tempo
It
will
be
a
way
to
stop
time
E
spegnere
tutto
in
un
momento
And
turn
everything
off
in
a
moment
Un
modo
per
non
dimenticare
A
way
not
to
forget
Quello
che
piano
piano
se
n'è
andato
via
What
has
slowly
gone
away
Prima
di
ripartire
e
non
pensarci
più
Before
leaving
and
not
thinking
about
it
anymore
Prima
di
ripartire
e
non
pensarci
più
Before
leaving
and
not
thinking
about
it
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: locasciulli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.