Gigliola Cinquetti - Le Tandem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gigliola Cinquetti - Le Tandem




Le Tandem
Тандем
Au premier soleil on l'avait sorti du garage
С первым лучом солнца мы выкатили его из гаража,
Il était tout prêt pour le voyage
Он был готов к путешествию.
On est monté dessus
Мы сели на него
Puis on a dit "Salut"
И сказали: "Привет!"
Au fils du boulanger, au pharmacien
Сыну булочника, аптекарю.
Sur le porte-bagages
На багажнике
Y avait nos sacs de plage
Лежали наши пляжные сумки,
Des bouteilles thermos et le panier du chien.
Термосы и корзинка нашей собаки.
Le tandem est un vélo à deux places
Тандем - это велосипед на двоих,
l'on s'embrasse comme on le peut
Где целуются как могут.
Tu es le premier je suis la deuxième
Ты первый, я вторая,
J'pédale quand même comme je peux
Кручу педали как могу.
Si tu gardes bien toujours les mains sur le guidon
Если ты держишь руки на руле,
Qu'on ne chasse pas trop les papillons
И мы не гоняемся за бабочками,
On verra dans deux trois jours la grande bleue.
Через пару дней увидим море.
Au bout d'un champ de fleurs
На краю цветочного поля,
Quand on croise un pêcheur
Встретив рыбака,
On a bien envie d'aller prendre un bain
Нам захотелось искупаться.
Au passage à niveau quand passe la loco
На железнодорожном переезде, когда проезжал поезд,
On fait des grandes signes au mécanicien.
Мы махали машинисту.
Le tandem est un vélo à deux places
Тандем - это велосипед на двоих,
l'on s'embrasse comme on le peut
Где целуются как могут.
Tu es le premier je suis la deuxième
Ты первый, я вторая,
J'pédale quand même comme je peux
Кручу педали как могу.
Tu laches le guidon pour montrer les vielles églises
Ты отпускаешь руль, чтобы показать старые церкви,
Tu voles au passage des cerises
Срываешь на ходу вишни,
Tu me fait tant de bises
Целуешь меня так много,
Qu'on se retrouve das le fossé.
Что мы оказываемся в кювете.
Tu es le premier je suis la deuxième
Ты первый, я вторая,
J'pédale quand même comme je peux
Кручу педали как могу.
Et pendant quatre jours on a roulé a cette allure
И четыре дня мы ехали в таком темпе,
Quand on fût au bout de l'aventure.
Пока не достигли конца нашего приключения.
Malgré les courbatures
Несмотря на усталость,
J'avais quand même le coeur joyeux
Мое сердце было радостно,
Le coeur joyeux d'être a tes côtès
Радостно быть рядом с тобой,
Près de la grande bleue
У моря.





Авторы: Gigliola Cinquetti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.