Gigliola Cinquetti - Prima Del Temporale - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gigliola Cinquetti - Prima Del Temporale




Questo fiume silenzioso
Эта тихая река
Che mi porta più lontano
Что ведет меня дальше
Non sarà percorso invano
Не будет путь напрасно
Se tu partirai con me
Если ты уедешь со мной.
Se la notte si avvicina
Если ночь приближается
Mi potrai trovare sveglia
Ты найдешь меня бодрствующим
Sulla luce che ti abbaglia
На свет, который ослепляет вас
Lo ci metterò un foulard
Я надену платок.
Ci sarò
Я буду там
Quando vorrai chiamarmi io verrò
Когда ты захочешь позвонить, я приду.
E per addormentare te
И засыпать тебя
Lo ti potrò cantare
Я буду петь
Quello che vorrai sentire
То, что ты захочешь услышать.
Ci sarò
Я буду там
Prima del temporale io verrò
До грозы я приду
Per ripararti sulla via
Чтобы укрыться на дороге
Lo ti potrò coprire
Я тебя прикрою.
Ed aspettare il sole che verrà
И ждать, когда придет солнце.
Non avremo freddo più
Нам больше не будет холодно.
Mentre passano stagioni
Как проходят сезоны
Che trascinano ricordi
Которые тянут воспоминания
Non è detto che sia tardi
Это не значит, что уже поздно
Se non guardi che ora è
Если не смотреть, который час.
Tra i percorsi accidentati
Между пересеченными путями
Che ci possono cambiare
Что они могут изменить нас
C′è una foto da guardare
Есть фотография, чтобы посмотреть
Quelle facce siamo noi
Эти лица-это мы.
Ci sarò
Я буду там
Dentro alla nostra stanza ti dirò
В нашей комнате я скажу вам
Tutte le favole che so
Все сказки, которые я знаю
Ma le farò cambiare
Но я заставлю их измениться
Inventando un lieto fine
Придумывая счастливый конец.
Ci sarò
Я буду там
Prima del temporale porterò
До грозы доведу
Questo soprabito che ho
Это пальто у меня есть
E ci nasconderemo
И мы спрячемся
Ad aspettare il sole che verrà
Ждать, когда придет солнце.
Non avremo freddo più
Нам больше не будет холодно.
Ci sarò
Я буду там
Prima del temporale riuscirò
До грозы успею
A rimanere qui con te
Остаться здесь с тобой
E resterò in silenzio
И я буду молчать
Ad aspettare il sole che verrà
Ждать, когда придет солнце.
Non avremo freddo più
Нам больше не будет холодно.
Non avremo freddo più
Нам больше не будет холодно





Авторы: Ruggeri Enrico, Schiavone Luigi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.