Gigolo Y La Exce - Blanco o Negro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gigolo Y La Exce - Blanco o Negro




Blanco o Negro
Black or White
Artillery
Artillery
Mera
Mera
Esto es música pa′ kilero' (-lero′, -lero')
This is music for kilos (-los, -los)
Tengo dos paca' pa′ los chavo′ de la
I got two packs for the kids from the
Ofrenda y la otra pa' los cuero′ (cuero', cuero′)
Offering and the other one for the cuero' (cuero', cuero')
Movemo' el blanco (shhn)
We move the white (shh)
No nos metemo′
We don't get involved'
¿Quién dijo que eres calle? (¿quién, quién, quién?)
Who said you were from the streets? (who, who, who?)
eres un pendejo, blanco o negro (negro)
You are a fool, black or white (black)
Las moña' purple (skrrt)
The purple buds (skrrt)
Los ojo' rojo′, blanco o negro (negro)
The red eyes, black or white (black)
Las moña′ purple (skrrt)
The purple buds (skrrt)
Los ojo' rojo′, blanco o negro (negro)
The red eyes, black or white (black)
Esos culo' yo los usé
Those asses I used them
Pero pa′ ti son nuevo'
But for you, they're new
De Carola a Barrio Obrero, con los feo′ no coopero
From Carola to Barrio Obrero, I don't cooperate with ugly chicks
no eres calle, cabrón
You're not from the streets, babe
no mеte' feka
You don't move weight
no erеs calle, cabrón
You're not from the streets, babe
Feka
Weight
Ti-ti-ti
Ti-ti-ti
Tiene que ser línea (wuh)
It has to be a line (wuh)
O te vamo' a bajar la presión sanguínea (prrr, prrr)
Or we're gonna lower your blood pressure (prrr, prrr)
Frío caliente, no hay agua tibia (nah)
Cold hot, there's no lukewarm water (nah)
Y si no es por mar, entonces por la aerolínea
And if it's not by sea, then by airline
Cabrón, no mete′ feka, no la saca′ (eh)
Babe, you don't move weight, you don't take it out (eh)
Pala-ka-traca y plaka-plaka
Pala-ka-traca and plaka-plaka
No te duerma' que te brincamo′ la cuica
Don't fall asleep or we'll jump over the fence
Y también a tu gata (wuh)
And on your girl too (wuh)
Moja-moja el blanco
Moja-moja the white
Como ella las nalga' tenemo′ el banco (dímelo)
Like her butt, we got the bank (tell me)
Virao' como esos puerco′
Turned like those pigs
Y no eres calle, deja el fronting ese (fronting ese)
And you're not from the streets, stop that fronting (that fronting)
Si balbulean por negociar un par de mese'
If they're stammering to negotiate a couple of months
Yo conozco los sintoma', eso es envidia que padece
I know the symptoms, that's envy you're suffering from
Ma′, si no cuente los chavo′, dile a Nely que los pese (que los pese)
Ma, if you don't count the cash, tell Nely to weigh it (to weigh it)
no eres calle, cabrón, no eres calle (Nah)
You're not from the streets, babe, you're not from the streets (Nah)
no eres calle, cabrón, no eres calle (Calle)
You're not from the streets, babe, you're not from the streets (Streets)
Y los que son nunca van a dar detalle'
And those who are will never give details'
Dos papitazo′ en la boca (Puh, puh)
Two slaps in the mouth (Puh, puh)
Pa' que te calle′
To shut you up
Esto es música pa' kilero′ (-lero', -lero')
This is music for kilos (-los, -los)
Tengo dos paca′ pa′ los chavo' de la
I got two packs for the kids from the
Ofrenda y la otra pa′ los cuero' (cuero′, cuero')
Offering and the other one for the cuero' (cuero', cuero')
Movemo′ el blanco (shh)
We move the white (shh)
No nos metemo'
We don't get involved
¿Quién dijo que eres calle? (¿quién, quién, quién?)
Who said you were from the streets? (who, who, who?)
eres un pendejo, blanco o negro (negro)
You are a fool, black or white (black)
Las moña' purple (skrrt)
The purple buds (skrrt)
Los ojo′ rojo′, blanco o negro (negro)
The red eyes, black or white (black)
Las moña' purple (skrrt)
The purple buds (skrrt)
Los ojo′ rojo', blanco o negro (negro)
The red eyes, black or white (black)
Esos culo′ yo los usé, pero pa' ti son nuevo′
Those asses I used them, but for you they're new'
De Carola a Barrio Obrero, con los feo' no coopero
From Carola to Barrio Obrero, I don't cooperate with ugly chicks
Ey, no mete' cabra′ (No)
Hey, you don't move weight (No)
eres feka (Feka, feka)
You're fake (Fake, fake)
Tienen dos cara
You have two faces
Como las peseta′ (Wuh)
Like the pesetas (Wuh)
Pa' los que nunca balbulearon (no)
For those who never stammered (no)
Mucho′ se cayeron y otro' caso′ se buscaron
Many fell and others looked for trouble
Sin guardar chavo' pa′ los abogado' (agua)
Without saving money for lawyers (water)
A tu culotón, te lo chamo
To your big ass, I'm calling you out
Yo ya ni salgo, y el flow de to' los día es negro y blanco
I don't even go out anymore, and the flow every day is black and white
El círculo es cerra′o si estamo′ hablando de cuadrado' (ey)
The circle is closed if we're talking about squares (hey)
El R canta primero que los gallo′ (rrr), de la calle nos graduamo'
The R sings before the roosters (rrr), we graduated from the streets'
Ella es así porque le gusta ir por los chavo′
She's like that because she likes to go for the money
no eres calle, cabrón, no eres calle (Nah)
You're not from the streets, babe, you're not from the streets (Nah)
no eres calle, cabrón, no eres calle (Calle)
You're not from the streets, babe, you're not from the streets (Streets)
Y los que son nunca van a dar detalle'
And those who are will never give details
Dos papitazo′ en la boca (puh, puh)
Two slaps in the mouth (puh, puh)
Pa' que te calle'
To shut you up
Mera, no eres calle, cabrón, no eres calle
Mera, you're not from the streets, babe, you're not from the streets
no eres calle, cabrón, no eres calle (Calle, calle)
You're not from the streets, babe, you're not from the streets (Streets, streets)
Y los que son nunca van a dar detalle′
And those who are will never give details'
Dos papitazo′ en la boca (Rrr, rrr)
Two slaps in the mouth (Rrr, rrr)
Pa' que te calle′
To shut you up





Авторы: Austin Santos, Michael Masis, Omar Rivera, Ronald Tejeda Santos, Josias De La Cruz, Adrian Chapman, Jean Ferreira Suero, Misael De La Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.