Текст и перевод песни Gigolo Y La Exce - Entrevista
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super
talentosos
de
la
nueva
escuela
del
trap
y
el
reggaetón
Super
talented
artists
of
the
new
trap
and
reggaeton
school
Le
doy
la
bienvenida
a
Gigolo
Y
La
Exce
I
welcome
Gigolo
Y
La
Exce
¿Cuále'
fueron
tus
influencia'
en
la
música?
What
were
your
influences
in
music,
babe?
Sí,
bueno,
eh
Yes,
well,
uh
La
calle,
las
droga'
y
los
ángele'
que
por
mí
abogan
The
streets,
drugs,
and
the
angels
that
intercede
for
me
Las
mujere'
que
dicen
que
aman
The
women
who
say
they
love
Y
mi
familia
que
siempre
me
apoya
And
my
family
that
always
supports
me
¿Y
qué
has
sacrificado
para
llegar
al
éxito?
And
what
have
you
sacrificed
to
achieve
success?
Estabilidad,
y
no
económica
Stability,
and
not
economic
La
vida
me
ha
da'o
las
mejore'
experiencia',
también
las
má'
trágica'
Life
has
given
me
the
best
experiences,
also
the
most
tragic
Se
caso
еl
dinero
con
la
fama
Money
married
fame
Tuvieron
dos
hija':
envidia
y
la
traición
They
had
two
daughters:
envy
and
betrayal
Los
puеrco'
tumbé,
siempre
ante'
de
salir
pedí
la
bendición
I
took
down
the
pigs,
always
before
going
out
I
asked
for
a
blessing
Un
tatuaje
no
define
tu
lealta'
A
tattoo
doesn't
define
your
loyalty
¿Por
qué
dice'
eso?
¿Tienen
algún
motivo
tus
tatuaje'?
Why
do
you
say
that?
Do
your
tattoos
have
any
meaning,
babe?
En
este
brazo
dice
"amén"
pa'
recordarme
que
así
sea
su
voluntad
On
this
arm
it
says
"amen"
to
remind
me
that
this
is
his
will
Ey,
en
el
tobillo
me
guía
María
Hey,
on
my
ankle,
Mary
guides
me
Dos
pece'
nadando
en
dirección
opuesta
Two
fish
swimming
in
opposite
directions
Cuatro
vida'
pa'
enamorarme,
queda
una
sola
todavía
Four
lives
to
fall
in
love,
there's
only
one
left
Una
silueta
de
dualidad
(-dad,
-dad),
estrella'
en
el
cuello
A
silhouette
of
duality
(-ty,
-ty),
stars
on
the
neck
Y
en
la
mano
izquierda:
"Querido
Dios,
quita
de
mi
corazón
to'
rastro
'e
maldad"
And
on
my
left
hand:
"Dear
God,
remove
all
traces
of
evil
from
my
heart"
¿Por
qué
"Gigolo"?
¿Cómo
surgió
ese
nombre?
Why
"Gigolo"?
How
did
that
name
come
about?
Bu-bu,
eso'
detalle'
te
los
doy
fuera
'el
aire,
jajaja
Bu-bu,
I'll
give
you
those
details
off
the
air,
hahaha
Mientra'
tanto
(Dime)
Meanwhile
(Tell
me)
Hay
una
pregunta
que
no
no'
ha
hecho
nadie,
que
There
is
one
question
that
nobody
has
asked,
that
Despué'
de
aquí
te
va'
conmigo
lo
má'
probable,
pero
After
here,
you
will
most
likely
go
with
me,
but
No
entremo'
en
detalle
Let's
not
go
into
details
Háblame
del
álbum,
estamo'
en
la
calle,
please
Tell
me
about
the
album,
we're
on
the
street,
please
Ustede'
son
bien
diferente'
You
guys
are
very
different
Aparte
de
Gigolo.La
Exce,
¿cómo
ustede'
se
llama?
Besides
Gigolo.La
Exce,
what
are
your
names?
Cuando
dicen
"Las
Torres",
¿a
qué
se
refieren?
When
you
say
"Las
Torres",
what
do
you
mean?
Nosotro'
somo'
do'
artista'
grande'
We
are
two
big
artists
Okey,
interesante,
me
gusta
Okay,
interesting,
I
like
it
Entonce',
¿tú
ere'
La
Exce?
So,
you
are
La
Exce?
¿Viene'
de
Santurce?
Are
you
from
Santurce?
Santurce,
Puerto
Rico
Santurce,
Puerto
Rico
¿Cómo
fue
tu
crianza?
Cuéntame
What
was
your
upbringing
like?
Tell
me
Wait,
el
barrio
fue
mi
escuela
Wait,
the
neighborhood
was
my
school
En
mi
casa
educaron
a
tremendo
hijo
'e
la...
In
my
house
they
raised
a
tremendous
son
of
the...
Si
hay
que
morir
joven
no
quiero
ser
leyenda
If
I
have
to
die
young,
I
don't
want
to
be
a
legend
¿Cómo
así?
No
entiendo
What
do
you
mean?
I
don't
understand
Espero
que
me
comprenda'
(Okey)
I
hope
you
understand
(Okay)
Si
me
cambia
la
fama,
fue
pa'
bien
If
fame
changed
me,
it
was
for
the
better
Se
quieren
parecer,
yo
no
les
copié
(Adio')
They
want
to
look
alike,
I
didn't
copy
them
(Bye)
La
humilda'
no
es
sinónimo
de
temer
Humility
is
not
synonymous
with
fear
Pero
tampoco
soy
un
billete
'e
cien
But
I'm
not
a
hundred
dollar
bill
either
Mera,
mami,
afuera
Jean
Carlos,
pero
en
la
pista
fuera
La
Exce
(La
E)
Hey,
mommy,
Jean
Carlos
outside,
but
on
the
track,
La
Exce
(La
E)
¿Es
tu
nombre
de
pila?
Is
that
your
real
name?
Las
amistade'
de
siempre,
y
los
negocio'
si
me
convienen
The
friends
of
always,
and
the
business
if
it
suits
me
A
esta'
altura'
no
me
sorprende
(Tú
sabe')
At
this
point,
it
doesn't
surprise
me
(You
know)
Por
amor
y
por
dinero
(Siempre)
For
love
and
for
money
(Always)
No
creyeron
hasta
que
lo
vieron
(Normal)
They
didn't
believe
it
until
they
saw
it
(Normal)
No
compito,
yo
a
mí
mismo
me
supero
I
don't
compete,
I
surpass
myself
Que
lo'
bueno'
son
hipócrita'
y
lo'
malo'
lo'
sincero'
(Rrr),
ey
That
the
good
ones
are
hypocrites
and
the
bad
ones
are
sincere
(Rrr),
hey
Ustede'
son
increíbles
You
guys
are
incredible
Gracias,
gracias
(Espero
volver
a
verlos
nuevamente
siendo
más
exitosos)
Thank
you,
thank
you
(I
hope
to
see
you
again
being
more
successful)
Gracia'
por
el
apoyo,
a
ti,
a
los
fanático'
Thank
you
for
the
support,
to
you,
to
the
fans
Esto
apena'
empieza
This
is
just
the
beginning
Sí,
nosotro'
somo'
Las
Torre'
Yes,
we
are
Las
Torres
Gigolo.La
Exce
Gigolo.La
Exce
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Santos, Michael Masis, Misael De La Cruz Reynoso, Josias De La Cruz, Jean Ferreira Suero, Ronald Tejeda Santos, Omar Xavier Rivera-maldonado, Adrian Diaz Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.