Текст и перевод песни Gil Gatsby - Just My Thoughts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just My Thoughts
Nur meine Gedanken
This
is,
this
is,
this
is
Das
ist,
das
ist,
das
ist
Bar
Bully
Radio,
Radio,
Radio,
Radio
Bar
Bully
Radio,
Radio,
Radio,
Radio
Can
y'all
feel
this?
Könnt
ihr
das
fühlen?
I
knowin'
that
you
feel
this
Ich
weiß,
dass
du
das
fühlst
Can
you
feel
this?
Kannst
du
das
fühlen?
Man,
I
knowin'
y'all
can
feel
this
Mann,
ich
weiß,
dass
ihr
das
fühlen
könnt
This
one
for
my
real
ones
Das
ist
für
meine
Echten
You
see
the
way
I
walk,
you
see
the
way
I
talk
Du
siehst,
wie
ich
gehe,
du
siehst,
wie
ich
rede
Man,
I
came
in
here
to
drill
some
Mann,
ich
bin
hierher
gekommen,
um
zu
drillen
Man,
check
my
pulse,
the
game
broke
my
heart
Mann,
prüfe
meinen
Puls,
das
Spiel
hat
mein
Herz
gebrochen
And
now
I
don't
feel
nothin'
Und
jetzt
fühle
ich
nichts
mehr
These
are
just
my
thoughts
Das
sind
nur
meine
Gedanken
Tell
them
these
are
just
my
thoughts
Sag
ihnen,
das
sind
nur
meine
Gedanken
These
are
just
my
thoughts
Das
sind
nur
meine
Gedanken
Tell
them
these
are
just
my
thoughts
(yeah)
Sag
ihnen,
das
sind
nur
meine
Gedanken
(yeah)
Christ
first,
how
I
roll
through
blocks
Christus
zuerst,
so
rolle
ich
durch
die
Blocks
Walk
in
my
shoes,
these
rappers
couldn't
walk
in
my
socks
Geh
in
meinen
Schuhen,
diese
Rapper
könnten
nicht
in
meinen
Socken
gehen
Spirit
war
against
terror,
holdin'
down
for
the
SWAT
Geist
kämpft
gegen
den
Terror,
halte
die
Stellung
für
die
SWAT
King
talk,
nobody
violatin'
my
spot
Königsgespräch,
niemand
verletzt
meinen
Platz
Look,
God
comin'
with
me,
believe
me,
you
can't
stop
me
Schau,
Gott
kommt
mit
mir,
glaub
mir,
du
kannst
mich
nicht
aufhalten
Faith
got
me
livin'
my
dream,
I'm
too
saucy
Der
Glaube
lässt
mich
meinen
Traum
leben,
ich
bin
zu
frech
I
ain't
never
did
it
for
fame,
I
flow
godly
Ich
habe
es
nie
für
Ruhm
getan,
ich
fließe
göttlich
And
keep
a
few
fans
on
the
low,
like
air
hockey
Und
habe
ein
paar
Fans
im
Verborgenen,
wie
beim
Airhockey
This
Katt
Sharpe
and
there's
kingdom
in
every
quote
Das
ist
Katt
Sharpe
und
in
jedem
Zitat
steckt
Königreich
And
Christ
made
me
this
way,
I'm
never
the
one
to
boast
Und
Christus
hat
mich
so
gemacht,
ich
bin
nie
derjenige,
der
prahlt
And
I
don't
care
your
money
and
spaceships
that
you
float
Und
mir
sind
dein
Geld
und
die
Raumschiffe,
die
du
fliegst,
egal
You
Cedric
the
Entertainer,
we
know
that
you
still
a
joke
Du
bist
Cedric
the
Entertainer,
wir
wissen,
dass
du
immer
noch
ein
Witz
bist
It's
God
over
evil,
I
scream
it
with
no
remorse
Es
ist
Gott
über
das
Böse,
ich
schreie
es
ohne
Reue
I
had
to
double
back,
you
know
I
carry
the
torch
Ich
musste
zurückkommen,
du
weißt,
ich
trage
die
Fackel
I
pack
ER
with
Vikings,
bear,
lions
get
scorched
Ich
packe
die
Notaufnahme
mit
Wikingern,
Bären,
Löwen
werden
verbrannt
My
pen
somethin'
like
the
NFC
Mein
Stift
ist
so
etwas
wie
die
NFC
This
one
for
my
real
ones
Das
ist
für
meine
Echten
You
see
the
way
I
walk,
you
see
the
way
I
talk
Du
siehst,
wie
ich
gehe,
du
siehst,
wie
ich
rede
Man,
I
came
in
here
to
drill
some
Mann,
ich
bin
hierher
gekommen,
um
zu
drillen
Man,
check
my
pulse,
the
game
broke
my
heart
Mann,
prüfe
meinen
Puls,
das
Spiel
hat
mein
Herz
gebrochen
And
now
I
don't
feel
nothin'
Und
jetzt
fühle
ich
nichts
mehr
These
are
just
my
thoughts
Das
sind
nur
meine
Gedanken
Tell
them
these
are
just
my
thoughts
Sag
ihnen,
das
sind
nur
meine
Gedanken
These
are
just
my
thoughts
Das
sind
nur
meine
Gedanken
Tell
them
these
are
just
my
thoughts
(look)
Sag
ihnen,
das
sind
nur
meine
Gedanken
(schau)
How
you
feel
how
you
feelin'?
I'm
alive
and
I'm
chillin'
Wie
fühlst
du
dich,
wie
fühlst
du
dich?
Ich
bin
am
Leben
und
chille
Keep
my
head
on
the
swivel,
cause
haters
all
on
my
ceilin'
Ich
halte
meinen
Kopf
drehbar,
denn
Hasser
sind
alle
an
meiner
Decke
Got
a
call
from
the
doctor,
he
said,
"I
hope
that
you
sittin'?
Ich
habe
einen
Anruf
vom
Arzt
bekommen,
er
sagte:
"Ich
hoffe,
du
sitzt?
The
results
came
in,
your
diagnosis,
the
realest"
Die
Ergebnisse
sind
da,
deine
Diagnose,
der
Echteste"
Man,
God
been
good,
I
got
the
hustle
ambition
Mann,
Gott
war
gut,
ich
habe
den
Ehrgeiz
zum
Hustlen
See
my
opps
lookin'
bad,
that's
just
my
humble
opinion
Meine
Gegner
sehen
schlecht
aus,
das
ist
nur
meine
bescheidene
Meinung
Gilli
Gat
in
the
kitchen,
my
girl
bad
and
I'm
smitten
Gilli
Gat
in
der
Küche,
meine
Süße
ist
heiß,
und
ich
bin
hingerissen
And
I
talk
like
a
king,
that's
why
I'm
standin'
on
business
Und
ich
rede
wie
ein
König,
deshalb
stehe
ich
auf
Geschäfte
I
mean,
hold
up,
y'all
need
to
grow
up
Ich
meine,
warte
mal,
ihr
müsst
erwachsen
werden
You
glorify
you
gettin'
bread,
end
up
with
donuts
Du
verherrlichst,
dass
du
Brot
bekommst,
und
endest
mit
Donuts
Still
my
team
be
gettin'
fed,
we
leavin'
no
crumbs
Mein
Team
wird
immer
noch
satt,
wir
lassen
keine
Krümel
übrig
Thought
I
made
it
very
clear,
we
givin'
no
cuts
Ich
dachte,
ich
hätte
es
ganz
klar
gemacht,
wir
geben
keine
Schnitte
Man,
tell
your
folks
to
chill
Mann,
sag
deinen
Leuten,
sie
sollen
sich
beruhigen
Christ
hop,
you
never
catch
me
on
silent
Christus-Hop,
du
wirst
mich
nie
still
erleben
The
circle
kinda
small,
most
never
invited
Der
Kreis
ist
ziemlich
klein,
die
meisten
sind
nie
eingeladen
Remember
when
they
said
it
was
over
with
violence
Erinnere
dich,
als
sie
sagten,
es
wäre
vorbei
mit
Gewalt
Now
haters,
they
struggle
to
speak
like
laryngitis
Jetzt
haben
Hasser
Schwierigkeiten
zu
sprechen,
wie
bei
einer
Kehlkopfentzündung
This
is
for
my
real
ones
Das
ist
für
meine
Echten
You
see
the
way
I
walk,
you
see
the
way
I
talk
Du
siehst
wie
ich
gehe,
du
siehst,
wie
ich
rede
Man,
I
came
in
here
to
drill
some
Mann,
ich
bin
hier,
um
zu
drillen
Man,
check
my
pulse,
the
game
broke
my
heart
Mann,
prüfe
meinen
Puls,
dieses
Spiel
brach
mir
das
Herz
And
now
I
don't
feel
nothin'
Und
jetzt
fühle
ich
gar
nichts
These
are
just
my
thoughts
Das
hier
sind
nur
meine
Gedanken
Tell
them
these
are
just
my
thoughts
Sag
ihnen,
das
sind
nur
meine
Gedanken.
These
are
just
my
thoughts
Das
sind
nur
meine
Gedanken
Tell
them
these
are
just
my
thoughts
Sag
ihnen,
das
sind
nur
meine
Gedanken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.