Gil Joe - Be Alright - перевод текста песни на немецкий

Be Alright - Gil Joeперевод на немецкий




Be Alright
Alles wird gut
Question in the air
Frage in der Luft
From the radio
Aus dem Radio
Life is not full of roses
Das Leben ist nicht voller Rosen
But Christ is our hope... Yeah
Aber Christus ist unsere Hoffnung... Ja
Wipe your tears away eh eh
Wisch deine Tränen weg, eh eh
And give to God the glory... Ye-ahhh
Und gib Gott die Ehre... Je-ahhh
'Cause everything is gonna be alright
'Denn alles wird gut
We thank God for existence
Wir danken Gott für unser Dasein
And the air we breathe in life
Und die Luft, die wir im Leben atmen
Wake up to a new sunrise
Zu einem neuen Sonnenaufgang aufwachen
These are the finest things to life
Das sind die schönsten Dinge im Leben
Though things weren't good
Obwohl die Dinge nicht gut waren
But I'm never moved by the things that I see
Aber ich lasse mich nie von den Dingen bewegen, die ich sehe
And I won't let it define the man I wanna be
Und ich werde nicht zulassen, dass es den Mann definiert, der ich sein möchte
So against hope, I hope for a change
Also gegen alle Hoffnung hoffe ich auf eine Veränderung
Change change change
Veränderung, Veränderung, Veränderung
When I rise in the morning
Wenn ich morgens aufstehe
I pray pray pray
Ich bete, bete, bete
Baba dey there for me everyday
Vater ist jeden Tag für mich da
He will never let you down
Er wird dich niemals im Stich lassen
So, wipe your tears away eh eh
Also, wisch deine Tränen weg, eh eh
And give to God the glory... ye-ahhh
Und gib Gott die Ehre... je-ahhh
'Cause everything is gonna be alright
'Denn alles wird gut
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh... Be alright
Oh oh oh oh oh... Wird gut
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
'Cause everything is gonna be alright
'Denn alles wird gut
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh... Be alright
Oh oh oh oh oh... Wird gut
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
'Cause everything is gonna be alright
'Denn alles wird gut
Whether the rain
Ob im Regen
In the sun every season
In der Sonne, zu jeder Jahreszeit
I'm still complete in Him... Yeah
Ich bin immer noch vollständig in Ihm... Ja
Don't let no man take the joy He gave you
Lass keinen Menschen dir die Freude nehmen, die Er dir gab
'Cause my brother you're free... You hear me now
Denn, meine Schwester, du bist frei... Hörst du mich jetzt?
Hope for tomorrow
Hoffnung für morgen
And I got faith for today
Und ich habe Glauben für heute
And I'd be lying if say that I don't know
Und ich würde lügen, wenn ich sage, dass ich nicht weiß
That I'm feeling His love everyday
Dass ich Seine Liebe jeden Tag fühle
My God you've always been there
Mein Gott, du warst immer da
Through the thick and thorns
Durch Dickicht und Dornen
You've always been there
Du warst immer da
Titi lai lai lai
Für immer und ewig
He still will be there and nothing compare
Er wird immer noch da sein und nichts ist vergleichbar
To the measure of hope in You
Mit dem Maß der Hoffnung in Dir
That's why I say...
Deshalb sage ich...
Wipe your tears away eh eh
Wisch deine Tränen weg, eh eh
And give to God the glory... ye-ahhh
Und gib Gott die Ehre... je-ahhh
'Cause everything is gonna be alright
'Denn alles wird gut
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh... Be alright
Oh oh oh oh oh... Wird gut
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
'Cause everything is gonna be alright
'Denn alles wird gut
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh... Be alright
Oh oh oh oh oh... Wird gut
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
'Cause everything is gonna be alright
'Denn alles wird gut
Oh... I'm keep keeping on
Oh... Ich mache immer weiter
Oh... 'Cause I'm a born champion
Oh... Denn ich bin ein geborener Champion
Oh... I'm in the tunnel but at the end
Oh... Ich bin im Tunnel, aber am Ende
All I see is victory
Sehe ich nur den Sieg
Oh... I'm keep keeping on
Oh... Ich mache immer weiter
Oh... 'Cause I'm a born champion
Oh... Denn ich bin ein geborener Champion
Oh... I'm in the tunnel but at the end
Oh... Ich bin im Tunnel, aber am Ende
All I see is victory
Sehe ich nur den Sieg
Questions in the air
Fragen in der Luft
From the radio
Aus dem Radio
Life is not full of roses
Das Leben ist nicht voller Rosen
But Christ is our hope... Yeah
Aber Christus ist unsere Hoffnung... Ja
Wipe your tears away eh eh
Wisch deine Tränen weg, eh eh
And give to God the glory
Und gib Gott die Ehre
For everything is gonna be oow
Denn alles wird gut, oow
Everything is gonna be... Oh my
Alles wird gut... Oh mein
Everything is gonna be alright
Alles wird gut werden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.