Текст и перевод песни Gil Scott-Heron - Johannesburg
Now
you
know
what
to
do
Теперь
ты
знаешь,
что
делать.
Said,
what's
the
word
Я
спросил,
что
это
за
слово
Tell
me,
woman
have
you
heard
Скажи
мне,
женщина,
ты
слышала?
From
Johannesburg?
Из
Йоханнесбурга?
Somebody
said,
what's
the
word
Кто-то
спросил:
"что
это
за
слово?"
Tell
me
brother
have
you
heard
Скажи
мне
брат
ты
слышал
From
Johannesburg?
Из
Йоханнесбурга?
They
tell
me
that
our
brothers
over
there
Мне
говорят,
что
там
наши
братья.
Are
defyin'
the
man
Ты
бросаешь
вызов
этому
человеку
We
don't
know
for
sure
Мы
не
знаем
наверняка.
Because
the
news
we
get
is
unreliable,
man
Потому
что
новости,
которые
мы
получаем,
ненадежны,
чувак
Yes,
I
hate
it
when
the
blood
starts
flowin'
Да,
я
ненавижу,
когда
начинает
течь
кровь.
But
I'm
glad
to
see
resistance
growin'
Но
я
рад,
что
сопротивление
растет.
Somebody
tell
me
what's
the
word?
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
это
за
слово?
Tell
me
woman,
what
you
heard
Скажи
мне,
женщина,
что
ты
слышала?
'Bout
Johannesburg?
- Насчет
Йоханнесбурга?
Somebody
said
what's
the
word
Кто
то
спросил
что
это
за
слово
Say
it,
have
you
heard
Скажи
это,
ты
слышал?
From
Johannesburg?
Из
Йоханнесбурга?
And
I
know
that
their
strugglin'
over
there
И
я
знаю,
что
они
борются
там.
That
they're
ain't
no
free
there,
not
in
town
Что
они
не
свободны
там,
не
в
городе,
But
we
all
got
to
be
strugglin'
но
мы
все
должны
бороться.
Said,
if
we
wanna
be
free
Я
сказал:
"Если
мы
хотим
быть
свободными".
Don't
you
wanna
be
free,
free,
free?
Разве
ты
не
хочешь
быть
свободным,
свободным,
свободным?
They
tell
me
that
our
brothers
over
there
Мне
говорят,
что
там
наши
братья.
Refuse
to
work
in
the
mines
sometimes
Иногда
отказываюсь
работать
в
шахтах.
They
may
not
get
the
news
Они
могут
не
узнать
новости.
But
they
need
to
know
we're
on
their
side,
full
time
Но
они
должны
знать,
что
мы
на
их
стороне.
Now
sometimes
distance
brings
misunderstanding
Иногда
расстояние
приносит
непонимание.
Yeah,
but
deep
in
my
heart
I'm
demanding
Да,
но
в
глубине
души
я
требую
...
Somebody
said
what's
the
word?
(Johannesburg)
Кто-то
спросил,
что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
What's
the
word?
(Johannesburg)
Что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
What's
the
word?
(Johannesburg)
Что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
What's
the
word?
(Johannesburg)
Что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
Say
what's
the
word?
(Johannesburg)
Скажи,
что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
Say
what's
the
word?
(Johannesburg)
Скажи,
что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
Say
what's
the
word?
(Johannesburg)
Скажи,
что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
Somebody
tell
me
what's
happenin'
in
Johannesburg
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
происходит
в
Йоханнесбурге?
New
York
is
like
Johannesburg
Нью-Йорк
похож
на
Йоханнесбург.
L.A.
is
like
Johannesburg
Лос-Анджелес
похож
на
Йоханнесбург.
Freedom
ain't
nothing
but
a
word
Свобода-это
всего
лишь
слово.
Say
what's
the
word?
(Johannesburg)
Скажи,
что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
Say
what's
the
word?
(Johannesburg)
Скажи,
что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
Say
what's
the
word?
(Johannesburg)
Скажи,
что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
Somebody
tell
me
what's
happenin'
in
Johannesburg
Кто-нибудь,
скажите
мне,
что
происходит
в
Йоханнесбурге?
D.C.
like
Johannesburg
Округ
Колумбия
как
Йоханнесбург
London
like
Johannesburg
Лондон
как
Йоханнесбург
Freedom
ain't
nothing
but
a
word,
ain't
nothing
but
a
word
Свобода-это
не
что
иное,
как
слово,
не
что
иное,
как
слово.
Let
me
see
your
ID
Покажи
мне
свое
удостоверение.
Let
me
see
your
ID
Покажи
мне
свое
удостоверение.
Provin'
you
instead
of
me
Доказываю
это
тебе,
а
не
мне.
Johannesburg
Йоханнесбург
Freedom
ain't
nothing
but
a
word,
ain't
nothing
but
a
word
Свобода-это
не
что
иное,
как
слово,
не
что
иное,
как
слово.
Ain't
nothing
but
a
word,
ain't
nothing
but
a
word
Это
всего
лишь
слово,
это
всего
лишь
слово.
Johannesburg
Йоханнесбург
Johannesburg
Йоханнесбург
Say,
say
what's
the
word?
(Johannesburg)
Скажи,
скажи,
что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
What's
the
word?
(Johannesburg)
Что
это
за
слово?
(Йоханнесбург)
What's
the
word?
Что
это
за
слово?
Johannesburg
Йоханнесбург
Johannesburg
Йоханнесбург
Johannesburg
Йоханнесбург
Johannesburg
Йоханнесбург
How
do
you
feel?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Thank
you
very
much
Большое
спасибо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gil Scott-heron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.