Gil Scott-Heron - Johannesburg (Live 1983) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gil Scott-Heron - Johannesburg (Live 1983)




Johannesburg (Live 1983)
Йоханнесбург (концерт 1983)
One, two, and you know what to do
Раз, два, и ты знаешь, что делать
Yeah
Да
Said what's the word?
Сказал, что за новости?
Tell me, brother, have you heard?
Скажи мне, брат, ты слышал?
From Johannesburg?
Из Йоханнесбурга?
Somebody tell me, what's the word?
Кто-нибудь скажет мне, что за новости?
Tell me, woman, have you heard?
Скажи мне, сестрёнка, ты слышала?
About Johannesburg?
О Йоханнесбурге?
They tell me that our brothers go over there are defying the Man
Они говорят, что наши братья там бросают вызов властям
And we may not get the news but they need to know we're all in their side
И мы можем не получать новости, но им нужно знать, что мы все на их стороне
Yes I, I hate it when the blood start flowing
Да, я, я ненавижу, когда кровь начинает литься
But I'm glad to see resistance growing
Но я рад видеть, как растет сопротивление
Somebody tell me what's the word?
Кто-нибудь скажет мне, что за новости?
Tell me, brother, have you heard?
Скажи мне, брат, ты слышал?
About Johannesburg?
О Йоханнесбурге?
Somebody tell me what's the word?
Кто-нибудь скажет мне, что за новости?
Tell me, woman, have you heard?
Скажи мне, сестрёнка, ты слышала?
From Johannesburg?
Из Йоханнесбурга?
They tell me that our brothers go over there
Они говорят, что наши братья там
Refuse to work in the mines, sometimes
Отказываются работать на шахтах, иногда
They may not get the news, but they need to know we're on their side, all time
Они могут не получать новости, но им нужно знать, что мы на их стороне, всегда
Yeah, now sometimes distance bring misunderstanding deep
Да, иногда расстояние приводит к глубокому недопониманию
But deep in my heart, I'm demanding
Но глубоко в моем сердце, я требую
Somebody tell me what's the word?
Кто-нибудь скажет мне, что за новости?
Tell me, brother, have you heard?
Скажи мне, брат, ты слышал?
About Johannesburg?
О Йоханнесбурге?
Somebody tell me what's the word?
Кто-нибудь скажет мне, что за новости?
Tell me, brother, have you heard?
Скажи мне, брат, ты слышал?
From Johannesburg?
Из Йоханнесбурга?
And I know that they're struggling over there
И я знаю, что они борются там
That ain't gonna free me
Это не освободит меня
We're not
Мы не
Yeah but we got our home
Да, но у нас есть свой дом
Gotta be stunt live
Должны жить достойно
Say if we wanna be free
Скажи, если мы хотим быть свободными
I just wanna be free, free, free, free
Я просто хочу быть свободным, свободным, свободным, свободным
Keep me feeling like a
Помоги мне чувствовать себя как
Just around the corner
Словно за углом
It keep me feeling like a
Это помогает мне чувствовать себя как
It keep me, keep me, keep me
Это держит меня, держит меня, держит меня
They tell me that our brothers go over there
Они говорят, что наши братья там
Refuse to work in the mines, sometimes
Отказываются работать на шахтах, иногда
They may not get the news, but they need to know we're on their side, all time
Они могут не получать новости, но им нужно знать, что мы на их стороне, всегда
Yes I, I hate it when the blood start flowing
Да, я, я ненавижу, когда кровь начинает литься
But I'm glad to see resistance growing
Но я рад видеть, как растет сопротивление
Somebody tell me what's the word? (Johannesburg)
Кто-нибудь скажет мне, что за новости? (Йоханнесбург)
So what's the word? (Johannesburg)
Так что за новости? (Йоханнесбург)
So what's the word? (Johannesburg)
Так что за новости? (Йоханнесбург)
So what's the word? (Johannesburg)
Так что за новости? (Йоханнесбург)
So what's the word? (Johannesburg)
Так что за новости? (Йоханнесбург)
So what's the word? (Johannesburg)
Так что за новости? (Йоханнесбург)
So what's the word? (Johannesburg)
Так что за новости? (Йоханнесбург)
Somebody tell me what's happening in Johannesburg?
Кто-нибудь скажет мне, что происходит в Йоханнесбурге?
New York is like Johannesburg
Нью-Йорк как Йоханнесбург
L.A is like Johannesburg
Лос-Анджелес как Йоханнесбург
Freedom ain't nothing but a word, ain't nothing
Свобода всего лишь слово, ничего
What's the word? (Johannesburg)
Что за новости? (Йоханнесбург)
What's the word? (Johannesburg)
Что за новости? (Йоханнесбург)
What's the word? (Johannesburg)
Что за новости? (Йоханнесбург)
Sometimes y'all gotta tell me
Иногда вы должны сказать мне
What's happening in Johannesburg?
Что происходит в Йоханнесбурге?
Freedom is like Johannesburg
Свобода как Йоханнесбург
Freedom is like Johannesburg
Свобода как Йоханнесбург
Freedom ain't nothing but a word, ain't nothing but a word
Свобода всего лишь слово, всего лишь слово
Let me see your I.D
Покажи свои документы
Let me see your I.D
Покажи свои документы
Could be you instead of me
Мог бы быть ты вместо меня
Johannesburg
Йоханнесбург
Your freedom ain't nothing but a, nothing but a, nothing but a
Твоя свобода всего лишь, всего лишь, всего лишь
Nothing but a, and nothing but a word
Всего лишь, и ничего кроме слова
Feel like in Johannesburg
Чувствую себя как в Йоханнесбурге
Some like Johannesburg
Некоторые как Йоханнесбург
Thank you very much
Спасибо большое





Авторы: Gil Scott-heron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.