Текст и перевод песни Gil Scott-Heron - The Bottle (Live 1983)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
that
black
boy
over
there
runnin'
scared
Видишь
вон
того
черного
парня,
который
бежит
в
испуге
His
old
man
in
a
bottle
Его
старик
в
бутылке.
He
done
quit
his
9 to
5
Он
бросил
работу
с
9 до
5.
He
drink
full
time
and
now
he's
livin'
in
a
bottle
Он
постоянно
пьет,
а
теперь
живет
в
бутылке.
See
that
black
boy
over
there
runnin'
scared
Видишь
вон
того
черного
парня,
который
бежит
в
испуге
His
old
man
got
a
problem
У
его
старика
проблемы.
And
it's
a
bad
one
И
это
очень
плохо.
He
done
pawned
off
damn
near
everything
Он
заложил
почти
все.
His
old
woman's
weddin'
ring
for
a
bottle
Обручальное
кольцо
его
старухи
за
бутылку.
And
don't
you
think
it's
a
crime
when
И
не
думаешь
ли
ты,
что
это
преступление?
Time
after
time
after
time
Раз
за
разом
раз
за
разом
People
in
the
bottle
Люди
в
бутылке
Livin'
in
the
bottle
Жизнь
в
бутылке
See
that
sister,
sho'
was
fine
Видишь
эту
сестру,
она
была
в
порядке
Before
she
started
drinkin'
wine
in
a
bottle
До
того,
как
она
начала
пить
вино
из
бутылки.
She
told
me
her
old
man
committed
a
crime
Она
сказала
мне,
что
ее
старик
совершил
преступление.
He's
doin'
time
and
now
she's
hangin'
in
a
bottle
Он
отбывает
срок,
а
теперь
она
висит
в
бутылке.
I
seen
her
out
there
on
the
avenue
Я
видел
ее
там,
на
авеню.
All
by
herself,
she
sho'
need
help
from
the
bottle
Совсем
одна,
ей
нужна
помощь
от
бутылки.
I
seen
a
preacherman
try
to
help
her
out
Я
видел,
как
священник
пытался
ей
помочь.
She
cussed
him
out
and
hit
him
in
the
head
with
a
bottle
Она
обругала
его
и
ударила
бутылкой
по
голове.
They
turn
to
me,
and
they
ask
me,
Gil
Они
поворачиваются
ко
мне
и
спрашивают:
Don't
you
think
it's
a
crime
the
way
Тебе
не
кажется,
что
это
преступление?
People
in
the
bottle
Люди
в
бутылке
Sure
living
in
the
bottle
Конечно
живу
в
бутылке
You
see
that
gent
in
the
wrinkled
suit
Видишь
этого
господина
в
мятом
костюме?
He
done
damn
near
blown
his
cool
to
the
bottle
Он
чуть
не
выдул
свое
хладнокровие
в
бутылку.
He
was
a
doctor
helpin'
young
girls
along
Он
был
врачом,
помогавшим
молодым
девушкам.
If
they
wasn't
too
far
gone
in
her
problems
Если
бы
они
не
зашли
слишком
далеко
в
ее
проблемах.
But
defenders
of
the
dollar
eagle
said
Но
защитники
доллара
орел
сказал
"What
you
doin,
man,
ain't
legal"
"То,
что
ты
делаешь,
чувак,
незаконно".
And
now
we
watch
him
every
day
И
теперь
мы
наблюдаем
за
ним
каждый
день.
And
now
we
watch
him
everyday
И
теперь
мы
наблюдаем
за
ним
каждый
день.
He's
tryin'
to
chase
the
prisons
away
from
the
bottle
Он
пытается
отогнать
тюрьмы
подальше
от
бутылки.
Don't
you
think
it's
a
crime
the
way
Тебе
не
кажется,
что
это
преступление?
Time
after
time
Раз
за
разом
Friends
of
mine
in
the
bottle
Мои
друзья
в
бутылке
People
living
in
the
bottle
Люди,
живущие
в
бутылке.
I'll
tell
you
a
little
secret
Я
открою
тебе
маленький
секрет.
If
you
ever
come
lookin'
for
me
Если
ты
когда-нибудь
придешь
искать
меня
...
You
know
where
I'm
bound
to
be
Ты
знаешь,
где
я
должен
быть.
Then,
turn
around
Затем
повернись.
Look
around
on
any
corner
Оглянитесь
на
каждом
углу.
If
you
see
some
brother
looking
like
a
father
Если
ты
увидишь
какого
нибудь
брата
похожего
на
отца
It's
gonna
be
me
Это
буду
я.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Everybody
needs
something
here
Здесь
всем
что-то
нужно.
Everybody
needs
something
here
Здесь
всем
что-то
нужно.
Everybody
needs
Всем
это
нужно.
Everybody
needs
something
here
Здесь
всем
что-то
нужно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Heron Scott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.