Gil Scott-Heron - Wiggy (Alt) - перевод текста песни на русский

Wiggy (Alt) - Gil Scott-Heronперевод на русский




Wiggy (Alt)
Паричок (Альт)
People always asks us
Люди всегда нас спрашивают
You know, like about uh
Знаете, типа про э-э
Uh, things like um
Э-э, такие вещи, как, мм
"What do you like in dashikis"
"Что вам нравится в дашики?"
Says something about five, four
Говорит что-то про пять, четыре
Aha, a hundred and twenty pounds
Ага, сто двадцать фунтов
But uh, aha
Но э-э, ага
One of the things they happen to ask me is about
Одна из вещей, о которой меня, бывает, спрашивают,
Which I decided to comment on
И которую я решил прокомментировать
It is uh, aha
Это э-э, ага
Wigs, we got a poem here called
Парики, у нас тут есть стих под названием
"Wiggy"
"Паричок"
And uh
И э-э
And we like to do that right quick
И мы бы хотели быстренько его исполнить
Do you mind?
Вы не против?
Still, Jemima du-head-ragged
Всё еще Джемайма в своем дурацком платке
Her 1920 mind was gagged
Ее сознание 1920-х было заткнуто
Undigging how very counterfeit that thing
Не врубаясь, насколько фальшива та штука
Across her mind did sit
Что сидела у нее на голове
Wiggy
Паричок
Gold and blonde, blood-red and blue
Золотой и блонд, кроваво-красный и синий
Sizzled, frizzled, and greasy too
Поджаренные, завитые и жирные тоже
Black woman still dig imitation
Черная женщина всё еще тащится от подражания
The mother of our horse-hair nation
Мать нашей нации с конскими волосами
Wiggy
Паричок
Chemicalize your nappy top
Обработай химией свои кудряшки
Comb and brush that store-bought mop
Расчеши и пригладь эту купленную в магазине швабру
Saturday Night, you storm the block
В субботу вечером ты штурмуешь квартал
Paint resembling electric shock
Макияж, похожий на электрошок
Woman, you are a laughingstock
Женщина, ты посмешище
Wiggy
Паричок
'Cause baby, we dig fuzzy heads
Ведь, детка, мы тащимся от пушистых голов
Cotton-soft, not woolward lead
Мягких, как хлопок, а не свинцовой шерсти
Brillo crowns we all adore
Короны из «Брилло» мы все обожаем
As long as we are sure
Пока мы уверены
It's yours
Что они твои
That's called, Wiggy
Это называется, Паричок
We got to talk, Charlie
Нам надо поговорить, Чарли
Me and you, we got to talk, ehehe
Мне и тебе, нам надо поговорить, хе-хе
Scrapping this
Заканчиваем с этим
First, we're gonna talk about the hat you wore in here
Сначала мы поговорим о шляпе, в которой ты сюда пришел
And then we gonna talk about, you know
А потом мы поговорим, ну знаешь
Oh, what's happening on your drums?
О, что там у тебя с барабанами происходит?
Ahaha, you know
Ахаха, ну ты знаешь





Авторы: Gil Scott Heron


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.