Текст и перевод песни Gil Scott-Heron - Winter In America (Live 1984)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winter In America (Live 1984)
Зима в Америке (концерт 1984)
And
from
the
indians
who
welcomed
the
pilgrims
От
индейцев,
что
пилигримов
привечали,
And
to
the
buffalo
who
once
ruled
the
plains
И
до
бизонов,
что
равнинами
правили,
Like
the
vultures
Словно
стервятники,
Circling
beneath
the
dark
clouds
Под
темными
тучами
кружат,
Looking
for
the
rain
Ищут
дождя,
Looking
for
the
rain
Ищут
дождя,
Just
like
the
cities
staggered
on
the
coastline
Как
города,
разбросанные
по
побережью,
And
a
nation
that
just
can't
much
more
И
страна,
что
больше
не
может,
Like
the
forest
buried
beneath
the
highway
Как
лес,
похороненный
под
шоссе,
Never
had
a
chance
to
grow
Не
имел
шанса
расти,
Never
had
a
chance
to
grow
Не
имел
шанса
расти,
And
now
it's
winter
И
теперь
зима,
Winter
in
America
Зима
в
Америке,
The
time
when
all
of
the
healer
done
been
killed
Время,
когда
все
целители
убиты,
Or
they
been
betrayed
Или
преданы,
Yeah
but
the
people
know
Да,
но
люди
знают,
The
people
know
it's
winter
Люди
знают,
что
зима,
Winter
in
America
Зима
в
Америке,
The
thrth
is
there
ain't
nobody
fighting
Правда
в
том,
что
никто
не
сражается,
Because
nobody
know
what
to
save
Потому
что
никто
не
знает,
что
спасать,
Save
your
soul
Спаси
свою
душу,
Lord
know
it's
winter
in
America
Господь
знает,
что
зима
в
Америке,
And
now
it's
winter
И
теперь
зима,
It's
cold
as
like
Winter
in
America
Холодно,
как
зимой
в
Америке,
Yes
that's
the
time
when
all
of
healers
done
been
killed
Да,
это
время,
когда
все
целители
убиты,
Or
thet
been
betrayed,
yeah
Или
преданы,
да,
But
the
people
know
Но
люди
знают,
The
people
know
it's
winter
in
America
Люди
знают,
что
зима
в
Америке,
The
truth
is
there
ain't
nobody
fighting
Правда
в
том,
что
никто
не
сражается,
Because
nobody
knows
what
to
save
Потому
что
никто
не
знает,
что
спасать,
The
truth
is
there
Правда
в
том,
Nobody
fighting,
nobody
fighting
Никто
не
сражается,
никто
не
сражается,
Nobody
know,
nobody
know,
nobody
knows
Никто
не
знает,
никто
не
знает,
никто
не
знает,
What
to
do,
what
to
do
Что
делать,
что
делать,
The
truth
is
there
ain't
nobody
fighting
Правда
в
том,
что
никто
не
сражается,
Because
nobody
knows
what
to
save
Потому
что
никто
не
знает,
что
спасать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gil Scott Heron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.