Текст и перевод песни Gil Ventura - I Just Called To Say I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Just Called To Say I Love You
Я просто позвонил сказать, что люблю тебя
No
New
Year's
Day
to
celebrate
Нет
Нового
года,
который
можно
отпраздновать,
No
chocolate
covered
candy
hearts
to
give
away
Нет
шоколадных
сердечек,
чтобы
подарить,
No
first
of
spring
Нет
первого
дня
весны,
No
song
to
sing
Нет
песни,
чтобы
спеть,
In
fact
here's
just
another
ordinary
day
На
самом
деле,
это
просто
очередной
обычный
день.
No
April
rain
Нет
апрельского
дождя,
No
flowers
bloom
Нет
цветущих
цветов,
No
wedding
Saturday
within
the
month
of
June
Нет
свадебной
субботы
в
июне,
But
what
it
is,
is
something
true
Но
это
нечто
настоящее,
Made
up
of
these
three
words
that
I
must
say
to
you
Составленное
из
трёх
слов,
которые
я
должен
тебе
сказать:
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя.
I
just
called
to
say
how
much
I
care
Я
просто
позвонил
сказать,
как
сильно
я
забочусь
о
тебе.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя.
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart
И
я
говорю
это
от
всего
сердца.
No
summer's
high
Нет
летнего
зноя,
No
warm
July
Нет
тёплого
июля,
No
harvest
moon
to
light
one
tender
August
night
Нет
августовской
луны,
чтобы
осветить
нежную
ночь,
No
autumn
breeze
Нет
осеннего
бриза,
No
falling
leaves
Нет
падающих
листьев,
Not
even
time
for
birds
to
fly
to
southern
skies
Даже
птицы
ещё
не
улетели
на
юг.
No
Libra
sun
Нет
солнца
в
Весах,
No
Halloween
Нет
Хэллоуина,
No
giving
thanks
to
all
the
Christmas
joy
you
bring
Нет
благодарности
за
всю
рождественскую
радость,
которую
ты
приносишь.
But
what
it
is,
though
old
so
new
Но
это
нечто
настоящее,
хоть
и
старое,
как
мир,
To
fill
your
heart
like
no
three
words
could
ever
do
Что
наполнит
твоё
сердце
так,
как
никакие
другие
три
слова
не
смогут.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя.
I
just
called
to
say
how
much
I
care,
I
do
Я
просто
позвонил
сказать,
как
сильно
я
забочусь
о
тебе,
правда.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя.
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart
И
я
говорю
это
от
всего
сердца.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя.
I
just
called
to
say
how
much
I
care,
I
do
Я
просто
позвонил
сказать,
как
сильно
я
забочусь
о
тебе,
правда.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя.
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart,
of
my
heart,
of
my
heart
И
я
говорю
это
от
всего
сердца,
от
всего
сердца,
от
всего
сердца.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя.
I
just
called
to
say
how
much
I
care,
I
do
Я
просто
позвонил
сказать,
как
сильно
я
забочусь
о
тебе,
правда.
I
just
called
to
say
I
love
you
Я
просто
позвонил
сказать,
что
люблю
тебя.
And
I
mean
it
from
the
bottom
of
my
heart,
of
my
heart,
baby
of
my
heart
И
я
говорю
это
от
всего
сердца,
от
всего
сердца,
милая,
от
всего
сердца.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stevland Morris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.