Текст и перевод песни GIL - It's Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Your Love
Это твоя любовь
Dancing
in
the
dark,
middle
of
the
night
Танцуем
в
темноте,
посреди
ночи
Taking
your
heart,
holding
it
tight.
Завладеваю
твоим
сердцем,
крепко
сжимая
его.
Emotional
touch,
oh,
touching
my
skin
Твои
нежные
прикосновения,
о,
как
ты
касаешься
моей
кожи.
Asking
you
to
do
what
you've
been
doing
all
over
again.
Прошу
тебя
делать
то,
что
ты
делала
снова
и
снова.
Oh,
it's
a
beautiful
thing,
don't
think,
I
can
keep
it
all
in.
О,
это
прекрасно,
не
думай,
я
не
могу
держать
это
в
себе.
I've
just
gotta
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
What
it
is
that
won't
let
me
go.
Что
именно
не
отпускает
меня.
It's
your
love,
just
does
something
to
me
Это
твоя
любовь,
она
делает
что-то
со
мной,
Sends
a
shock
right
through
me
Пропускает
ток
по
всему
моему
телу,
Can't
get
enough.
Не
могу
насытиться.
So,
if
you
wonder
'bout
the
spell
I'm
under
Так
что,
если
ты
гадаешь,
под
какими
чарами
я
нахожусь,
It's
your
love.
Это
твоя
любовь.
Better
than
I
was,
more
than
I
am.
Я
стал
лучше,
чем
был,
больше,
чем
я
есть.
All
of
that
happened
by
taking
your
hand.
И
все
это
произошло,
когда
я
взял
тебя
за
руку.
Who
I
am
now
is
who
I've
wanted
to
be.
Тот,
кто
я
сейчас,
это
тот,
кем
я
хотел
быть.
Now
that
we're
toghether,
stroger
than
ever,
happy
and
free.
Теперь,
когда
мы
вместе,
мы
сильнее,
чем
когда-либо,
счастливы
и
свободны.
Oh,
it's
a
beautiful
thing,
don't
think,
I
can
keep
it
all
in.
О,
это
прекрасно,
не
думай,
я
не
могу
держать
это
в
себе.
If
you
ask
me
why
I'll
change
Если
ты
спросишь,
почему
я
изменился,
All
I
gotta
do
is
say
your
sweet
name.
Все,
что
мне
нужно
сделать,
это
произнести
твое
сладкое
имя.
It's
your
love,
just
does
something
to
me
Это
твоя
любовь,
она
делает
что-то
со
мной,
Sends
a
shock
right
through
me
Пропускает
ток
по
всему
моему
телу,
Can't
get
enough.
Не
могу
насытиться.
So
if
you
wonder
'bout
the
spell
I'm
under
Так
что,
если
ты
гадаешь,
под
какими
чарами
я
нахожусь,
It's
your
love.
Это
твоя
любовь.
Oh,
it's
a
beautiful
thing,
don't
think
I
can
keep
it
all
in.
О,
это
прекрасно,
не
думай,
я
не
могу
держать
это
в
себе.
I've
just
gotta
let
you
know
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
What
it
is
that
won't
let
me
go.
Что
именно
не
отпускает
меня.
It's
your
love,
just
does
something
to
me
Это
твоя
любовь,
она
делает
что-то
со
мной,
Sends
a
shock
right
through
me
Пропускает
ток
по
всему
моему
телу,
Can't
get
enough.
Не
могу
насытиться.
So,
if
you
wonder
'bout
the
spell
I'm
under
Так
что,
если
ты
гадаешь,
под
какими
чарами
я
нахожусь,
It's
your
love.
Это
твоя
любовь.
It's
your
love,
just
does
something
to
me
Это
твоя
любовь,
она
делает
что-то
со
мной,
Sends
a
shock
right
through
me
Пропускает
ток
по
всему
моему
телу,
Can't
get
enough.
Не
могу
насытиться.
So,
if
you
wonder
'bout
the
spell
I'm
under
Так
что,
если
ты
гадаешь,
под
какими
чарами
я
нахожусь,
It's
your
love.
Это
твоя
любовь.
It's
your
love.
Это
твоя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephony Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.