Gilbert Bécaud - Nathalie (Remasterisé en 2016) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Nathalie (Remasterisé en 2016)




Nathalie (Remasterisé en 2016)
Nathalie (Remastered in 2016)
La place Rouge était vide
The Red Square was empty
Devant moi marchait Nathalie
Nathalie walked before me
Il avait un joli nom, mon guide
My guide had a pretty name
Nathalie
Nathalie
La place Rouge était blanche
The Red Square was white
La neige faisait un tapis
The snow made a carpet
Et je suivais par ce froid, dimanche
And I followed, on this cold Sunday
Nathalie
Nathalie
Elle parlait en phrases sobres
She spoke in measured phrases
De la révolution d'octobre
About the October Revolution
Je pensais déjà
I was already thinking
Qu'après le tombeau de Lénine
That after Lenin's Tomb
On irait au café Pouchkine
We would go to Pushkin Cafe
Boire un chocolat
To drink a hot chocolate
La place Rouge était vide
The Red Square was empty
Je lui pris son bras, elle a souri
I took her arm, she smiled
Il avait des cheveux blonds, mon guide
My guide had blond hair
Nathalie, Nathalie
Nathalie, Nathalie
Dans sa chambre à l'université
In her room at the university
Une bande d'étudiants
A group of students
L'attendait impatiemment
Waited impatiently for her
On a ri, on a beaucoup parlé
We laughed, we talked a lot
Ils voulaient tout savoir
They wanted to know everything
Nathalie traduisait
Nathalie translated
Moscou, les plaines d'Ukraine
Moscow, the plains of Ukraine
Et les Champs-Élysées
And the Champs-Élysées
On a tout mélangé
We mixed everything up
Et l'on a chanté
And we sang
Et puis ils ont débouché
And then they uncorked
En riant à l'avance
Laughing in anticipation
Du Champagne de France
Some French Champagne
Et l'on a dansé
And we danced
Et quand la chambre fut vide
And when the room was empty
Tous les amis étaient partis
All the friends had left
Je suis resté seul avec mon guide
I was left alone with my guide
Nathalie
Nathalie
Et plus question de phrases sobres
And no more measured phrases
Ni de révolution d'octobre
Nor October Revolution
On n'en était plus
We were beyond that
Fini le tombeau de Lénine
Lenin's Tomb was over
Le chocolat de chez Pouchkine
The hot chocolate at Pushkin's
C'est, c'était loin déjà
It was, it was far away already
Que ma vie me semble vide
How empty my life seems to me
Mais je sais qu'un jour à Paris
But I know that one day in Paris
C'est moi qui lui servirai de guide
I will be her guide
Nathalie, Nathalie
Nathalie, Nathalie






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.