Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Trop beau (Remasterisé en 2016)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trop beau (Remasterisé en 2016)
Too Beautiful (Remastered in 2016)
Trop
beau,
beaucoup
trop
beau
est
notre
amour
Too
beautiful,
far
too
beautiful
is
our
love
Tu
le
sais
bien,
il
sonne
faux
comme
un
duo
de
comédiens
You
know
it
well,
it
rings
false
like
a
duet
of
actors
Trop
grand,
beaucoup
trop
grand
pour
être
vrai,
notre
néant
Too
big,
far
too
big
to
be
true,
our
nothingness
Organisé
comme
un
roman
d'absurdité
Organized
like
a
novel
of
absurdity
Aimer
quand
c'est
un
jeu
sous
le
plein
feu
d'un
pauvre
lit
To
love
when
it's
a
game
under
the
spotlight
of
a
poor
bed
Pourquoi
vouloir
y
accrocher
des
paradis?
Why
want
to
hang
paradises
on
it?
On
croit
que
l'on
y
croit
puis
un
matin,
on
s'aperçoit
We
think
we
believe
in
it
then
one
morning,
we
realize
Que
ce
n'est
rien
qu'un
feu
de
joie,
qui
s'est
éteint
That
it's
nothing
but
a
bonfire,
that
has
gone
out
Qui
s'est
éteint
That
has
gone
out
Un
rien,
il
suffirait
d'un
presque
rien
pour
décrocher
A
trifle,
it
would
only
take
almost
nothing
to
unhook
Le
grand
rideau
et
s'écrouler
le
chapiteau
The
big
curtain
and
collapse
the
big
top
Mais
non,
mais
non,
mais
tu
attends
et
moi,
j'attends
But
no,
but
no,
but
you
wait
and
I,
I
wait
Que
l'un
de
nous
trouve
le
cran
de
libérer
un
beau
matin
That
one
of
us
finds
the
guts
to
liberate
one
fine
morning
Ces
deux
pantins
These
two
puppets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.