Gilbert Bécaud - Abrina Birchoué - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Abrina Birchoué




Abrina Birchoué
Abrina Birchoué
Abrina birchoue
Abrina birchoué
Abrina birchoue, Abrina birchoue
Abrina birchoué, Abrina birchoué
Abrina birchoue, Abrina birchoue
Abrina birchoué, Abrina birchoué
Le fond des rivières
The riverbeds
C′est le grand berceau
Are the great cradle
Des amours dernières
For love stories
Emportées par l'eau
Swept away by the water
On met dessus des ponts
We build bridges on them
Des ponts qui font peur
Bridges that make us fearful
Au fond des rivières
In the riverbeds
Y a des voyageurs
There are travelers
Au fond des rivières
In the riverbeds
Y a des voyageurs
There are travelers
Partis en croisière
Setting off on a cruise
Pour des jours meilleurs
For better days
On met dessus de l′eau
We put water on them
De l'eau des couleurs
Water with colors
Qui font des rivières
That make the rivers
Des fleuves de fleurs
Rivers of flowers
Abrina birchoue, Abrina birchoue
Abrina birchoué, Abrina birchoué
Abrina birchoue, Abrina birchoue
Abrina birchoué, Abrina birchoué
Le fond des rivières
The riverbeds
C'est le grand départ
Are the great departure
Vers les estuaires
Towards the estuaries
Qui vont nulle part
That lead nowhere
On met dessus des ponts
We build bridges on them
Des ponts tant de cieux
Bridges reaching to the heavens
Que l′eau des rivières
So that the water from the rivers
Nage dans le bleu
Flows through the blue sky
Au fond des rivières
In the riverbeds
Y a pas de chanson
There is no song
Si t′as des misères
If you are troubled
Rentre à ta maison
Return to your home
T'auras dessus un toit
There above, you will have a roof
Un toit et qui sait
A roof, who knows
Dessus la rivière
Above the river
Un petit voilier
A small sailboat
Dessus la rivière
Above the river
Un petit voilier
A small sailboat
Abrina birchoue, Abrina birchoue
Abrina birchoué, Abrina birchoué
Abrina birchoue, Abrina birchoue
Abrina birchoué, Abrina birchoué





Авторы: Louis Jean Amade, Gilbert Francois Leopold Becaud

Gilbert Bécaud - Gilbert becaud
Альбом
Gilbert becaud
дата релиза
03-05-2012

1 Je Tappartiens
2 L'absent
3 Le Jour Où La Pluie Viendra
4 Accroche-toi à ton étoile
5 Dans ces moments là
6 Ran-tan-plan
7 Salut Les Copains (Salut les copains)
8 Les amours de décembre
9 Les croix
10 Adieu, bonjour
11 Pour l'amour du ciel
12 Il fautbatir la maison
13 Laissez faire laissez dire
14 Moi je sais
15 Ding-Dong, Sonnez
16 T'as raison mon ami
17 Ah ! Si j'avais des sous
18 Moi, je me méfie des anges
19 Pilou… Pilou… He
20 Ah! dites-moi pourquoi je l'aime
21 Nous les copains
22 La princesse de juillet
23 Quand l'amour est mort
24 C'était moi
25 Tête de bois
26 Galilée
27 Je te promets
28 Miserere
29 Martin
30 Ma châtelaine
31 Abrina Birchoué
32 Je m'balance
33 Les enfants oubliés
34 Mes mains
35 La ballade des baladins
36 Madame Pompadour
37 Donne-moi
38 Le marchand de ballons
39 Passe ton chemin
40 Hermano
41 Le mur
42 C'est merveilleux l'amour
43 Alleluia
44 Viens danser
45 Le rideau rouge
46 La marche de Babette
47 La chanson pour Roseline
48 Je veux te dire adieu
49 Quand tu danses (Pt.1)
50 Viens (Pt. 2)
51 Les marchés de provence (Pt.1)
52 Un noveau printemps tout neuf
53 Ah! si j'avais des sous (Version 2)
54 Marie, marie (Pt.2)
55 Si je pouvais revivre un jour ma vie (Pt. 2)
56 L'enterrement de cornélius (Pt. 2)
57 Viens danser (Pt. 2)
58 Mé-qué, mé-qué; Pt. 2
59 Pilou pilou hé (Pt, 2)
60 Quand tu n'es pas là (Pt. 2)
61 Croquemitoufle (Pt. 2)
62 Natashquan
63 Viens danser (Pt. 3)
64 Les marchés de provence (Pt. 2)
65 Il Fait Des Bond Le Pierrot Qui Danse
66 Quand tu danses (Pt. 2)
67 Mes mains (Version 2)
68 Viens (Version 3)
69 La ballade des baladins (Pt. 2)
70 C'était mon copain (Pt. 2)
71 Les cocottes en papier
72 Le condamné (quand ils m'ont jugé)
73 Toi les copains
74 Cavalier du grand retour
75 Sacré fille
76 Pilou pilou hé pt. 1 (Chanté par les djinns avec gilbert bécaud)
77 Medley de 1954, pt. 2 (Ca! / c'est formidable / a midi sur les champs-elysèes / i want to be kissed / les enfants oubliès / viens / pauvre pêcheur / mè-què / mé / quand tu danses)
78 Medley de 1954, pt. 1 (Mes mains / accroche-toi à ton ètoile / les croxi / un nouveau printemps tout neuf / la ballade des baladins / passe ton chemin / ah! dites-moi pourquoi je l'aime)
79 Mé-qué, mé-qué; Pt. 1
80 C'était mon copain (Pt.1)
81 Viens (Pt.1)
82 Laissez faire, lassez dire
83 La poursuite (Du film babette s'en va t'en guerre)
84 La cruche (Version stereo ineditè)
85 Si je pouvais revivre un jour ma vie (Pt.1)
86 Croquemitoufle (Pt.1)
87 Marie, marie (Pt. 1)
88 L'enterrement de cornélius (Pt.1)
89 Quand tu n'es pas là (Pt.1)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.