Gilbert Bécaud - Ca claque - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Ca claque




Ca claque
Щелчок
(Gilbert Bécaud/Pierre Delanoë)
(Gilbert Bécaud/Pierre Delanoë)
Ah ah ah, mon cœur se délivre de ses joies, de ses peines
Ах, ах, ах, мое сердце освобождается от своих радостей, от своих печалей
Avec quatre doigts, quatre doigts sur du cuivre.
Четыремя пальцами, четырьмя пальцами на меди.
Dou do pou pa dou daliou bou bèh.
Ду до пу па ду далиу бу бе.
Hé, moi, je m'laisse vivre puisque j'ai, c'est ma veine
Эй, я позволяю себе жить, ведь у меня есть, это моя жилка
Quatre doigts, quatre doigts sur du cuivre.
Четыре пальца, четыре пальца на меди.
Dou do pou pa dou daliou bou bèh.
Ду до пу па ду далиу бу бе.
Ça claque! Quand j'ai envie de chanter
Щелчок! Когда мне хочется петь
Ça claque! L'amour est dans mon cœur et
Щелчок! Любовь в моем сердце, и
Ça claque! Et tous mes gentils voisins
Щелчок! И все мои милые соседи
Sont condamnés jusqu'au p'tit matin à écouter claquer mes refrains.
Обречены до самого утра слушать щелканье моих припевов.
Ça pleure! Quand l'amour s'en est allé
Плачет! Когда любовь ушла
Ça pleure! Mes rêves évaporés
Плачет! Мои мечты испарились
Ça pleure! Quand j'ai envie de pleurer
Плачет! Когда мне хочется плакать
Et que mes yeux sont trop fatigués, alors, je laisse mes doigts jouer.
И когда мои глаза слишком устали, тогда я позволяю своим пальцам играть.
Et alors... Quoi qu'il arrive, bof! J'ai toujours, c'est ma veine
И тогда... Что бы ни случилось, пф! У меня всегда есть, это моя жилка
Quatre doigts sur du cuivre, da dou liou wa dou bèh.
Четыре пальца на меди, да ду лиу ва ду бе.
Mes lèvres n'ont jamais su dire les mots d'amour.
Мои губы никогда не умели говорить слова любви.
Mes doigts ne savent pas écrire les mots d'amour.
Мои пальцы не умеют писать слова любви.
Pour que mes doigts écrivent
Чтобы мои пальцы писали
Il leur faut du cuivre, du cuivre, du cuivre!
Им нужна медь, медь, медь!
Ça claque! Comme du noir sur du blanc
Щелчок! Как черное на белом
Ça claque! Comme les pas d'un régiment
Щелчок! Как шаги полка
Ça claque! Des "Je t'aime" à bout portant
Щелчок! люблю тебя" в упор
En jouant, en jouant sur du cuivre!
Играя, играя на меди!





Авторы: pierre delanoë, gilbert bécaud


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.