Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Galilée (Live Olympia 1960) [Inédit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Galilée (Live Olympia 1960) [Inédit]
Галилея (Живое выступление, Олимпия 1960) [Неизданное]
J'ai
quitté
la
Galilée
Я
покинул
Галилею,
Pour
revenir
en
Galilée
Чтобы
вернуться
в
Галилею.
J'ai
franchi
mille
pays
Я
исколесил
тысячи
стран,
Pour
m'en
revenir
jusqu'ici
Чтобы
вернуться
сюда,
En
Galilée
Salut,
parents
В
Галилею.
Приветствую
вас,
родные!
J'ai
fait
le
tour
de
la
terre
Я
обогнул
весь
земной
шар,
Nuit
et
jour
j'ai
le
ballant
Днём
и
ночью
я
бродил,
De
la
marche
journalière
В
ежедневных
странствиях
Tour
à
tour
seul
et
content
То
один,
то
довольный
кем-то,
J'ai
ramené
mes
chimères
Я
принёс
свои
мечты.
Salut,
parents
Приветствую
вас,
родные!
Me
voici
fortune
faite
Вот
я,
разбогател,
Le
revoici
votre
enfant
Вернулся
ваш
сын,
Qui
vous
fait
tourner
la
tête
Который
вскружит
вам
голову,
En
faisant
des
pirouettes
Выделывая
пируэты
Tout
autour
de
la
planète,
oui
По
всей
планете,
да.
J'ai
quitté
la
Galilée
Я
покинул
Галилею,
Pour
revenir
en
Galilée
Чтобы
вернуться
в
Галилею.
J'ai
franchi
mille
pays
Я
исколесил
тысячи
стран,
Pour
m'en
revenir
jusqu'ici
Чтобы
вернуться
сюда,
En
Galilée
C'est
bien
fini
В
Галилею.
Всё
кончено!
La
charrette
sur
les
pentes
Телега
на
склонах,
Les
deux
boeufs
Два
вола,
Les
trois
brebis
Три
овцы,
La
charrue
brinquebalante
Расхлябанный
плуг,
Et
tant
mieux,
c'est
bien
fini
И
слава
богу,
всё
кончено!
Les
moissons
décourageantes
Унылые
урожаи,
Les
tracteurs
les
plus
modernes
Самые
современные
тракторы,
Des
silos
et
des
greniers
Силосные
башни
и
амбары,
Aussi
grands
que
des
casernes
Огромные,
как
казармы,
Et
demain
j'amènerai
И
завтра
я
проведу
Des
torrents
vers
les
citernes,
oui
Потоки
воды
в
цистерны,
да.
J'ai
quitté
la
Galilée
Я
покинул
Галилею,
Pour
revenir
en
Galilée
Чтобы
вернуться
в
Галилею.
J'ai
franchi
mille
pays
Я
исколесил
тысячи
стран,
Pour
m'en
revenir
jusqu'ici
Чтобы
вернуться
сюда,
En
Galilée
Venez,
copains
В
Галилею.
Идёмте,
друзья!
Venez
danser
dans
ma
grange
Идёмте
танцевать
в
мой
амбар,
Dansera
qui
voudra
bien
Будет
танцевать,
кто
захочет,
Parmi
les
cageots
d'
oranges
Среди
ящиков
с
апельсинами.
J'ai
choisi
le
meilleur
vin
Я
выбрал
лучшее
вино,
Qui
fera
chanter
les
anges
Которое
заставит
ангелов
петь.
Venez,
copains
Идёмте,
друзья,
Dans
la
ronde
des
barriques
В
хоровод
бочек,
Chantera
qui
voudra
bien
Споёт,
кто
захочет,
La
rengaine
ou
le
cantique
Припев
или
гимн,
Et
que
la
main
dans
la
main
И
пусть
рука
об
руку,
Elle
éclate,
la
musique,
oui
Громко
звучит
музыка,
да.
J'ai
quitté
la
Galilée
Я
покинул
Галилею,
Pour
revenir
en
Galilée
Чтобы
вернуться
в
Галилею.
J'ai
franchi
mille
pays
Я
исколесил
тысячи
стран,
Pour
m'en
revenir
jusqu'ici
Чтобы
вернуться
сюда,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilbert Francois Leopold Becaud, Louis Jean Mathieu Amade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.