Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Hermano
Hermano,
toi
qui
fus
mon
frère
Эрмано,
ты
был
моим
братом.
Toi,
de
Madrid,
te
souviens
tu
Ты
из
Мадрида,
помнишь,
De
nos
soirs
extraordinaire
Из
наших
необыкновенных
вечеров
Lorsque
Madrid
s'offrait
nue
Когда
Мадрид
предлагала
себя
обнаженной
De
lourdes
portes
aux
marteaux
d'argent
Тяжелые
двери
с
серебряными
молотками
S'ouvraient
pour
nous
Открывались
для
нас
Leur
vaste
monde
écrasé
de
chants
Их
огромный
мир
раздавлен
песнями
Et
de
vin
de
Valence
И
вино
из
Валенсии
Hermano
toi
qui
fus
mon
frère
Эрмано,
ты,
который
был
моим
братом
Toi
de
Madrid,
te
souviens
tu
Ты
из
Мадрида,
помнишь?
Dans
ce
flamenco
déchiré
В
этом
разорванном
фламенко
Qu'un
guitariste
madrilène
Что
мадридский
гитарист
Jouait
de
ses
mains
décharnées
Играл
своими
растрепанными
руками
Toi
tu
l'a
regardais
Ты
смотрел
на
него.
Un
poignard
dans
le
coeur
Кинжал
в
сердце
Quand
je
l'ai
emmenée
Когда
я
взял
ее
с
собой
Je
la
revois
belle
et
lointaine
Я
снова
вижу
ее
красивой
и
далекой.
Habillée
de
robe
de
sang
Одетая
в
кровавое
платье
Sous
le
soleil
Под
солнцем
Je
la
revois
Я
увижу
ее
снова.
Dans
la
taverne
В
таверне
Déchainée
comme
un
ouragan
Разрушенный,
как
ураган
Moi
je
la
regardais
Я
смотрел
на
нее.
Une
fleur
dans
le
coeur
Цветок
в
сердце
Quand
je
l'ai
emmenée
Когда
я
взял
ее
с
собой
Je
n'ai
pas
vu
Я
не
видел
Que
tu
en
pleurais
Что
ты
плачешь
об
этом
Je
n'ai
pas
vu
Я
не
видел
Que
tu
en
pleurais
Что
ты
плачешь
об
этом
Hermano
toi
qui
fus
mon
frère
Эрмано,
ты,
который
был
моим
братом
Toi
de
Madrid
Ты
из
Мадрида
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LOUIS JEAN MATHIEU AMADE, GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, PIERRE DELANOE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.