Текст и перевод песни Gilbert Bécaud - Il faut marcher - Remasterisé en 2004
Il faut marcher - Remasterisé en 2004
I Must Walk - Remastered in 2004
Il
Faut
Marcher,
beaucoup
marcher
You
must
walk,
walk
a
lot
Pour
aller
où
je
vais
To
get
to
where
you
are
going
Des
fois
je
voudrais
m'arrêter
Sometimes
I
want
to
stop
Je
défais
mes
paquets
I
unpack
my
bags
Et
je
repars
le
lendemain
And
I
leave
again
the
next
day
Ma
valise
à
la
main
My
suitcase
in
hand
Ce
n'est
pas
encore
cette
fois
It's
not
yet
this
time
Que
je
serai
chez
moi
That
I'll
be
home
Où
que
je
sois
y
a
trop
de
rues
Wherever
I
am,
there
are
too
many
streets
Et
trop
de
pas
perdus
And
too
many
wasted
steps
Et
si
quelqu'un
me
tend
la
main
And
if
someone
lends
me
a
hand
Ce
n'est
jamais
pour
rien
It's
never
for
nothing
Alors
je
pars
le
lendemain
So
I
leave
the
next
day
Ma
valise
à
la
main
My
suitcase
in
hand
Pardon
de
vous
avoir
dérangés
Sorry
for
disturbing
you
Je
ne
fais
que
passer
I'm
just
passing
through
Il
Faut
Marcher,
beaucoup
marcher
You
must
walk,
walk
a
lot
Pour
aller
où
je
vais
To
get
to
where
you
are
going
Des
fois
je
voudrais
m'arrêter
Sometimes
I
want
to
stop
Je
défais
mes
paquets
I
unpack
my
bags
Mais
je
repars
le
lendemain
But
I
leave
again
the
next
day
Ma
valise
à
la
main
My
suitcase
in
hand
Peut-être
la
prochaine
fois
Maybe
next
time
Je
serai
chez
moi
I'll
be
at
home
Pourtant
un
jour
j'aurai
à
moi
Yet
one
day
I
will
have
my
own
Un
lit,
toujours
le
même
A
bed,
always
the
same
Et
je
dormirai
dans
les
bras
And
I
will
sleep
in
the
arms
D'une
femme,
toujours
la
même
Of
a
woman,
always
the
same
M'aime,
m'aime,
qui
m'aimera
Loves
me,
loves
me,
who
will
love
me
Il
Faut
Marcher,
beaucoup
marcher
You
must
walk,
walk
a
lot
Pour
aller
où
je
vais
To
get
to
where
you
are
going
Des
fois
je
voudrais
m'arrêter
Sometimes
I
want
to
stop
Je
défais
mes
paquets
I
unpack
my
bags
Et
je
repars
le
lendemain
And
I
leave
again
the
next
day
Ma
valise
à
la
main
My
suitcase
in
hand
Peut-être
la
prochaine
fois
Maybe
next
time
Je
serai
chez
moi
I'll
be
at
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GILBERT FRANCOIS LEOPOLD BECAUD, PIERRE DELANOE, MAURICE ALFRED MARIE VIDALIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.